IMx - Everytime - translation of the lyrics into German

Everytime - IMxtranslation in German




Everytime
Jedes Mal
Yeah, have you ever been with a girl that you did wrong?
Ja, warst du je mit 'nem Mädchen, das du verletzt hast?
And then she knew that you did wrong
Und sie wusste, dass du falsch lagst
And then she go with somebody else
Dann geht sie mit jemand anderem
So now you're mad, listen up
Jetzt bist du sauer, hör zu
Every time I close my eyes I see you
Jedes Mal, wenn ich die Augen schließ, seh ich dich
And I know what I'm supposed to do
Und ich weiß, was ich tun muss
Leave her alone, get back with you
Lass sie in Ruhe, komm zurück zu dir
(Yeah, come on)
(Ja, komm schon)
My love is strong hold on to me
Meine Liebe ist stark, halt dich an mir fest
What I did was wrong she think of me
Was ich tat, war falsch, sie denkt an mich
A friendly conversation left misery, yeah
Ein freundliches Gespräch hinterließ Elend, yeah
I'm so gullible that I need you back here with me
Ich bin so leichtgläubig, brauch dich hier bei mir
(Girl he needs you back)
(Mädchen, er braucht dich zurück)
Every time I close my eyes I see you
Jedes Mal, wenn ich die Augen schließ, seh ich dich
It used to be my girl but now you're his boo
Warst mal mein Mädchen, doch jetzt bist du seine
And I know what I'm supposed to do
Und ich weiß, was ich tun muss
Leave her alone and get back with you
Lass sie in Ruhe und komm zurück zu dir
There's no other girl in this world for me
Kein anderes Mädchen auf dieser Welt für mich
To spend my life with, there's no need to fight
Um mein Leben zu teilen, kein Grund zum Streit
I feel the chances opening up to get back in, in with you
Ich spür Chancen öffnen sich wieder für dich
Not being like the other guy setting the trend, and making our love win
Nicht wie der andere Typ, der Trend setzt, damit unsere Liebe siegt
Every time I close my eyes I see you
Jedes Mal, wenn ich die Augen schließ, seh ich dich
It used to be my girl but now you're his boo
Warst mal mein Mädchen, doch jetzt bist du seine
And I know what I'm supposed to do
Und ich weiß, was ich tun muss
Leave her alone and get back with you
Lass sie in Ruhe und komm zurück zu dir
I want your head back on my pillow
Ich will deinen Kopf zurück auf meinem Kissen
It's a breezy night sitting on the apple tree
Es ist eine laue Nacht in Apfelbaum's Zweigen
Thinking of you and me, my baby love
Denk an dich und mich, meine Liebesfreude
I hope you're wearing the other half of my heart
Ich hoff die Hälfte meines Herzens trägst du noch immer
I gave to you on Valentine's Day
Die ich dir am Valentinstag gab
I need you here with me, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ich brauch dich hier bei mir, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Every time I close my eyes I see you
Jedes Mal, wenn ich die Augen schließ, seh ich dich
It used to be my girl but now you're his boo
Warst mal mein Mädchen, doch jetzt bist du seine
And I know what I'm supposed to do
Und ich weiß, was ich tun muss
Leave her alone and get back with you
Lass sie in Ruhe und komm zurück zu dir
Every time I close my eyes I see you
Jedes Mal, wenn ich die Augen schließ, seh ich dich
It used to be my girl but now you're his boo
Warst mal mein Mädchen, doch jetzt bist du seine
And I know what I'm supposed to do
Und ich weiß, was ich tun muss
Leave her alone and get back with you
Lass sie in Ruhe und komm zurück zu dir
Every time I close my eyes I see you
Jedes Mal, wenn ich die Augen schließ, seh ich dich
It used to be my girl but now you're his boo
Warst mal mein Mädchen, doch jetzt bist du seine
And I know what I'm supposed to do
Und ich weiß, was ich tun muss
Leave her alone and get back with you
Lass sie in Ruhe und komm zurück zu dir






Attention! Feel free to leave feedback.