IMx - First Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation IMx - First Time




La la la.
Ла-ла-ла.
See, none of all your brothers would talk about his first time
Видишь ли, никто из твоих братьев не стал бы рассказывать о своем первом свидании.
But I′ll just be real with y'all and say what′s on my mind
Но я просто буду честен с вами и скажу, что у меня на уме.
I remember like yesterday, just a little man
Я помню, как вчера, просто маленький человек.
Have no clue just quite, didn't understand
Понятия не имею, просто совсем не понял
Look up to big brother for a little advice
Обратись за советом к старшему брату.
He said "young, whatever you do just, make sure you strap twice"
Он сказал: "Янг, что бы ты ни делал, просто не забудь пристегнуться дважды".
I was a little bit nervous about being my first time
Я немного нервничал из-за того, что это был мой первый раз.
But I said "what the hell this girl is too damn fine"
Но я сказал: "Какого черта эта девушка чертовски хороша".
[Chorus]
[припев]
My very first time
Мой самый первый раз
In the house, in the couch, in your parents' bedroom remember
В доме, на диване, в спальне твоих родителей, помнишь?
My very first time
Мой самый первый раз
Wait ′til the day when I see you again remember
Подожди до того дня, когда я снова увижу тебя, помнишь?
My very first time
Мой самый первый раз
It was just that special to me that it was to you girl
Для меня это было нечто особенное, как и для тебя, девочка.
My very first time
Мой самый первый раз
Will never forget my first time
Никогда не забуду свой первый раз.
See it was sunday afternoon, moms and pops were gone
Видишь ли, был воскресный день, мамы и папы не было дома.
We have to be on the low ′cause they were on their way home
Мы должны быть на низком уровне, потому что они были на пути домой.
We started kissing then it led straight to the bed
Мы начали целоваться, и это привело прямо к кровати.
Can't believe this is happenin′ is what I'm thinking in my head
Не могу поверить, что это происходит, вот о чем я думаю.
Last like a minute but I′d say like forever
Это длится как минута, но я бы сказал, как вечность.
We almost got caught but I'm just too damn clever
Нас чуть не поймали, но я чертовски умен.
Your parents came home from church and I was out of there like a drop of a dime
Твои родители вернулись домой из церкви, а меня там не было, как гроша в кармане.
Man I will never forget my first time
Чувак я никогда не забуду свой первый раз
This goes out to the first do you know
Это относится к первому, ты знаешь?
When will I see you again (see you again)
Когда я увижу тебя снова (увижу тебя снова)?
And no matter how all people′ve get no regrets I will never forget
И неважно, как все люди ни о чем не жалеют, я никогда этого не забуду.
My first time
Мой первый раз
[Chorus]
[припев]
My very first time
Мой самый первый раз
In the house, in the couch, in your parents' bedroom remember
В доме, на диване, в спальне твоих родителей, помнишь?
My very first time
Мой самый первый раз
Wait 'til the day when I see you again remember
Подожди до того дня, когда я снова увижу тебя, помнишь?
My very first time
Мой самый первый раз
It was just that special to me that it was to you girl
Для меня это было нечто особенное, как и для тебя, девочка.
My very first time
Мой самый первый раз
Will never forget my first time
Никогда не забуду свой первый раз.
See some of you might have started early but some of you started late
Видите ли, некоторые из вас, возможно, начали рано, но некоторые из вас начали поздно.
But I know when I started I thought it was great
Но я знаю когда я начинал я думал что это было здорово
This goes out to all my little brothers in the world
Это относится ко всем моим младшим братьям в мире.
Make sure your first time′s with that special girl
Убедись что твой первый раз с этой особенной девушкой
Clap your hands if you remember (clap your hands)
Хлопайте в ладоши, если помните (хлопайте в ладоши).
Your first time (first time), your first time (first time)
Твой первый раз (первый раз), твой первый раз (первый раз)
Clap your hands (clap your hands with me)
Хлопайте в ладоши (хлопайте в ладоши вместе со мной).
If you remember your first time (your first time), your first time baby
Если ты помнишь свой первый раз (свой первый раз), свой первый раз, детка
[Chorus x2]
[Припев x2]
My very first time
Мой самый первый раз
In the house, in the couch, in your parents′ bedroom remember
В доме, на диване, в спальне твоих родителей, помнишь?
My very first time
Мой самый первый раз
Wait 'til the day when I see you again remember
Подожди до того дня, когда я снова увижу тебя, помнишь?
My very first time
Мой самый первый раз
It was just that special to me that it was to you girl
Для меня это было нечто особенное, как и для тебя, девочка.
My very first time
Мой самый первый раз
Will never forget my first time
Никогда не забуду свой первый раз.





Writer(s): Jerome Jones, Kelton Kessee, Tony Oliver, Marc Joseph Gordon, Marques B. Houston


Attention! Feel free to leave feedback.