Lyrics and translation IMx - Hate the Playa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stormy
day,
platinum
status
Штормовой
день,
платиновый
статус
Gon′
make
you
dance,
come
on
Я
заставлю
тебя
танцевать,
давай
же
Gon'
make
you
dance,
come
on
Я
заставлю
тебя
танцевать,
давай
же
Gon′
make
you
dance,
come
on
Я
заставлю
тебя
танцевать,
давай
же
I
ain't
lookin'
at
your
girlfriend
Я
не
смотрю
на
твою
подружку.
But
she′s
peepin′
me
Но
она
подглядывает
за
мной.
She
saw
me
good
lovin'
Она
видела,
как
я
хорошо
люблю
ее.
I-c-e
was
on
my
neck
И-Си-Э
был
у
меня
на
шее.
You
started
to
suspect
Ты
начал
подозревать.
Your
girl
was
thinking
damn
Твоя
девушка
думала
черт
возьми
Who
could
I
be
Кем
я
могу
быть?
The
situation′s
clear
to
me
{i
know}
Ситуация
мне
ясна
{я
знаю}.
That
your
baby
girl
is
feelin'
me
{for
sure}
Что
твоя
малышка
чувствует
меня
{это
точно}
And
you
wanna
pick
a
bone
with
me
{but
what
the}
И
ты
хочешь
поковырять
со
мной
косточку
{но
какого
черта}
You
need
to
check
your
girl
and
leave
me
be
Ты
должен
проверить
свою
девушку
и
оставить
меня
в
покое
Now
you
wanna
put
the
blame
on
me
{i
see}
Теперь
ты
хочешь
свалить
вину
на
меня
{я
вижу}.
But
it′s
you
that
got
to
deal
with
this
{now
what}
Но
это
ты
должен
иметь
дело
с
этим
{что
теперь}
Instead
of
tryin'
to
pick
a
fight
with
me
{but
what
Вместо
того,
чтобы
пытаться
затеять
со
мной
драку
{но
что
You
need
to
check
your
girl
and
leave
me
be
Ты
должен
проверить
свою
девушку
и
оставить
меня
в
покое
Excuse
me,
I
don′t
know
the
reason
Извините,
я
не
знаю
причины.
Why
you're
hatin'
me
(why
you′re
hatin′
me)
Почему
ты
ненавидишь
меня
(почему
ты
ненавидишь
меня)?
You
must
be
doin'
somethin′
wrong
Должно
быть,
ты
делаешь
что-то
не
так.
'Cause
she
got
her
eyes
on
me
Потому
что
она
положила
на
меня
глаз
.
And
for
your
information
И
к
твоему
сведению
I
don′t
even
know
her
name
(know
her
name,
her
name)
Я
даже
не
знаю
ее
имени
(знаю
ее
имя,
ее
имя).
You
need
to
stop
and
check
yourself
Тебе
нужно
остановиться
и
проверить
себя.
Don't
hate
the
playa,
hate
the
game
Не
надо
ненавидеть
плайю,
ненавидь
игру.
Why
you
frontin′
for
your
man
Почему
ты
защищаешь
своего
мужчину
Girl,
I
don't
understand
Девочка,
я
не
понимаю.
You
asking
all
these
questions
Ты
задаешь
все
эти
вопросы
That's
in
you
Это
в
тебе.
Call
yourself
hurting
me,
me
Считай,
что
причиняешь
мне
боль.
I
was
only
passing
Я
просто
проходил
мимо.
That′s
when
he
saw
you
Тогда
он
и
увидел
тебя.
Kissin′
on
me
Целуешь
меня.
The
situation's
clear
to
me
{i
know}
Ситуация
мне
ясна
{я
знаю}.
That
your
baby
girl
is
feelin′
me
{for
sure}
Что
твоя
малышка
чувствует
меня
{это
точно}
And
you
wanna
pick
a
bone
with
me
{but
what
the}
И
ты
хочешь
поковырять
со
мной
косточку
{но
какого
черта}
You
need
to
check
your
girl
and
leave
me
be
Ты
должен
проверить
свою
девушку
и
оставить
меня
в
покое
Now
you
try
to
put
the
blame
on
me
{i
see}
Теперь
ты
пытаешься
свалить
вину
на
меня.
But
it's
you
that
got
to
deal
with
this
{now
what}
Но
это
ты
должен
иметь
дело
с
этим
{что
теперь}
Instead
of
tryin′
to
pick
a
fight
with
me
{but
what
Вместо
того,
чтобы
пытаться
затеять
со
мной
драку
{но
что
You
need
to
check
your
girl
and
let
me
be
Тебе
нужно
проверить
свою
девушку
и
оставить
меня
в
покое
Excuse
me,
I
don't
know
the
reason
Извините,
я
не
знаю
причины.
Why
you′re
hatin'
me
(why
you're
hatin′
me)
Почему
ты
ненавидишь
меня
(почему
ты
ненавидишь
меня)?
You
must
be
doin′
somethin'
wrong
Должно
быть,
ты
делаешь
что-то
не
так.
′Cause
she
got
her
eyes
on
me
(got
her
eyes
on
me)
Потому
что
она
положила
на
меня
глаз
(положила
на
меня
глаз).
And
for
your
information
И
к
твоему
сведению
I
don't
even
know
her
name
(even
know
her
name)
Я
даже
не
знаю
ее
имени
(даже
не
знаю
ее
имени).
You
need
to
stop
and
check
yourself
Тебе
нужно
остановиться
и
проверить
себя.
Don′t
hate
the
playa,
hate
the
game
(hate
the
game)
Не
надо
ненавидеть
плайю,
ненавидь
игру
(ненавидь
игру).
Excuse
me,
I
don't
know
the
reason
Извините,
я
не
знаю
причины.
Why
you′re
hatin'
me
(yeah...
yeah...)
Почему
ты
ненавидишь
меня
(да...
да...)
You
must
be
doin'
somethin′
wrong
Должно
быть,
ты
делаешь
что-то
не
так.
′Cause
she
got
her
eyes
on
me
(got
her
eyes)
Потому
что
она
положила
на
меня
глаз
(положила
на
меня
глаз).
And
for
your
information
(for
your
information)
И
к
вашему
сведению
(к
вашему
сведению)
I
don't
even
know
her
name
(know
her
name)
Я
даже
не
знаю
ее
имени
(знаю
ее
имя).
You
need
to
stop
and
check
yourself
Тебе
нужно
остановиться
и
проверить
себя.
Don′t
hate
the
playa,
hate
the
game
Не
надо
ненавидеть
плайю,
ненавидь
игру.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
Why
you
keep
hatin'
on
me
почему
ты
продолжаешь
ненавидеть
меня?
If
everything
you
see
Если
все,
что
ты
видишь
...
That
your
girl
could
be,
yeah
Что
твоя
девушка
могла
бы
быть
такой,
да
Excuse
me,
I
don′t
know
the
reason
Извините,
я
не
знаю
причины.
Why
you're
hatin′
me
(why
you're
hatin'
me)
Почему
ты
ненавидишь
меня
(почему
ты
ненавидишь
меня)?
You
must
be
doin′
somethin′
wrong
Должно
быть,
ты
делаешь
что-то
не
так.
'Cause
she
got
her
eyes
on
me
(got
her
eyes
on
me,
Потому
что
она
положила
на
меня
глаз
(положила
на
меня
глаз,
And
for
your
information
И
к
твоему
сведению
I
don′t
even
know
her
name
(I
don't
even
know
her
Я
даже
не
знаю
ее
имени
(я
даже
не
знаю
ее
You
need
to
stop
and
check
yourself
Тебе
нужно
остановиться
и
проверить
себя.
Don′t
hate
the
playa,
hate
the
game
Не
надо
ненавидеть
плайю,
ненавидь
игру.
Playa
(playa)
Плайя
(Плайя)
Oh...
oh...
oh...
О
...
о
...
о...
Excuse
me,
I
don't
know
the
reason
Извините,
я
не
знаю
причины.
Why
you′re
hatin'
me
(why
you're
hatin′
me)
Почему
ты
ненавидишь
меня
(почему
ты
ненавидишь
меня)?
You
must
be
doin′
somethin'
wrong
Должно
быть,
ты
делаешь
что-то
не
так.
′Cause
she
got
her
eyes
on
me
(doin'
somethin′
wrong)
Потому
что
она
положила
на
меня
глаз
(делает
что-то
не
так).
And
for
your
information
И
к
твоему
сведению
I
don't
even
know
her
name
(for
your
information
i
Я
даже
не
знаю
ее
имени
(к
вашему
сведению,
я
Don′t
know
her
name)
Не
знаю
как
ее
зовут)
You
need
to
stop
and
check
yourself
Тебе
нужно
остановиться
и
проверить
себя.
Don't
hate
the
playa,
hate
the
game
Не
надо
ненавидеть
плайю,
ненавидь
игру.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Singletary, Jerome Jones, Kelton Kessee, Tony Oliver, Marques Houston, James Sanders
Album
IMx
date of release
03-07-2001
Attention! Feel free to leave feedback.