IMx - In and Out of Love - translation of the lyrics into German

In and Out of Love - IMxtranslation in German




In and Out of Love
Rein und Raus aus der Liebe
Intro:
Intro:
Yeah, I'm so tired of seeing you like this, all stressed out.
Ja, ich bin so müde, dich so gestresst zu sehen.
Don't know what to do. I mean,
Weiß nicht, was ich tun soll. Ich meine,
I'm everything that you want and you need.
Ich bin alles, was du willst und brauchst.
So why you staying with him?
Warum bleibst du dann bei ihm?
When you need to be with me. You know.
Wenn du bei mir sein solltest. Du weißt schon.
Dang.
Verdammt.
Listen up.
Hör zu.
Verse 1:
Vers 1:
What did he do, what did he say to make you feel this way?
Was hat er getan, was hat er gesagt, dass du dich so fühlst?
No way no how he didin't love you in the first place.
Niemals, auf keinen Fall, er hat dich von Anfang an nicht geliebt.
He must've been foolish to let a love like your's slip away.
Er muss töricht gewesen sein, eine Liebe wie deine wegzuwerfen.
So wonderful, so beautiful, he will never know.
So wunderbar, so schön, er wird es nie begreifen.
Chorus:
Refrain:
What will it take to make you leave?
Was braucht es, damit du gehst?
Cause he's not really what you need.
Denn er ist nicht das, was du brauchst.
So go on and tell him that you wanna be with me.
Also sag ihm, dass du mit mir zusammen sein willst.
Going in and out of love. Know you had about enough.
Rein und raus aus der Liebe. Du hattest genug, ich seh es.
So now i don't know what to do
Jetzt weiß ich echt nicht mehr weiter
Cause i'm so in love with you girl don't you know.
Denn ich bin so verliebt in dich, Mädchen, weißt du das nicht?
Verse 2:
Vers 2:
Come on and let me take your hand.
Komm schon, lass mich deine Hand nehmen.
Let me take you far away from here.
Lass mich dich weit weg von hier bringen.
Say your tired of him, so try my love.
Sag, du bist müde von ihm, versuch doch meine Liebe.
Say you want a real man, well i'm the one.
Sagst du willst einen echten Mann, nun, ich bin der Richtige.
He broke your heart. Say bye
Er brach dein Herz. Sag Tschüss!
Girl you need to be with me cause i'm all you'll ever need.
Mädchen, du musst bei mir sein, denn ich bin alles, was du je brauchst.
*Chorus*
*Refrain*
Don't you know you need a man.
Weißt du nicht, du brauchst 'nen Mann.
Someone who cares and understands.
Jemand, der sorgt und versteht.
Girl you don't need that other man.
Mädchen, diesen anderen Mann brauchst du nicht.
Cause i'm everything you'll ever need.
Denn ich bin alles, was du je brauchst.
Girl don't you know he puts you down.
Mädchen, weißt du nicht, er macht dich klein.
So tell me that you want me around.
Also sag mir, dass du mich bei dir willst.
He broke your heart. say goodbye!
Er brach dein Herz. Sag Lebewohl!
*Chorus to End*
*Refrain bis zum Ende*





Writer(s): Unknown, Herbert Vincent J, Williams Curtis Fitzgerald, Higgens Channette M, Higgens Channoah L


Attention! Feel free to leave feedback.