Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep It on the Low
Behalt es für dich
Hey
now
ladies
guess
who's
back,
LDB
Romeo
and
Bat
Hey
Ladies,
ratet
wer
zurück
is,
LDB
Romeo
und
Bat
For
the
99
it's
Phat
stack,
yo,
Ra
Ra
about
to
rip
the
track
Für
'99
voll
krasser
Flow,
yo,
Ra
Ra
macht
den
Track
jetzt
platt
You
took
my
heart
and
ran
with
it,
why
you
so
damn
scandalous?
Du
stahlst
mein
Herz
und
ranntest
weg,
wieso
bist
du
so
hinterhältig?
I
found
a
chick
who
could
handle
this,
bye,
bye
love
Ich
fand
'ne
Frau,
die
damit
klarkommt,
bye,
bye
Liebe
'Cause
I'm
through
with
this
Denn
ich
hab
die
Schnauze
voll
Oh
my
God
what'd
I
do?
I'm
caught
up
in
your
game
with
you
Oh
Gott,
was
hab
ich
getan?
Fang
mich
nicht
in
deinen
Spielen
ein
My
best
friend's
girl
what
a
shame
why
did
you
play
these
silly
games?
Die
Freundin
meines
Homies,
Schande,
wieso
spielst
du
dumme
Spielchen?
Try
to
put
the
blame
on
me,
I
always
knew
you
were
a
freak
Willst
die
Schuld
auf
mich
abwälzen,
ich
wusste,
du
bist
durchgeknallt
I
seen
you
looking
right
away
girl
you've
got
a
bomb
body
Sah
dich
sofort
an,
Girl,
dein
Body
ist
der
Wahnsinn
I
should
have
seen
it
coming
when
you
stepped
to
me
Hätte
es
kommen
sehen
müssen,
als
du
auf
mich
zu
kamst
You're
like
my
sis
never
thought
it
would
be
Bist
wie
'ne
Schwester,
dachte
nie,
es
würde
passieren
But
there
was
something
that
you
did
Doch
da
war
dieses
eine
Ding
When
you
looked
at
me
Das
du
getan
hast
That
made
me
wanna
get
a
little
bit
freaky
Das
mich
total
heiß
gemacht
hat
Then
I
started
thinking
about
my
boy,
he
said
Dann
dachte
ich
an
meinen
Jungen,
der
sagte
"What
would
he
do
if
he
knew?
"Was
würde
er
tun,
wenn
er
wüsste?
His
homie
was
creeping
with
you"
Sein
Kumpel
macht
was
mit
dir"
Keep
it
on
the
low,
we
never
should
have
did
it
Behalt
es
für
dich,
wir
hätten's
nie
tun
sollen
Yo
girl,
my
best
friend
he
can
never
know
Yo
Girl,
mein
bester
Freund
darf's
nie
erfahren
Get
up
and
get
your
stuff
girl,
you
must
go,
keep
it
on
the
low
Steh
auf
und
nimm
dein
Zeig,
du
musst
gehen,
behalt
es
für
dich
We
never
should
have
did
it
yo
girl,
my
best
friend
Wir
hätten's
nie
tun
sollen,
yo
Girl,
mein
bester
Freund
He
can
never
know,
oh,
oh,
oh
Darf's
nie
erfahren,
oh,
oh,
oh
Oh
no,
can't
talk
to
you
take
it
to
the
source
what
I
can
not
do
Oh
nein,
kein
Kontakt,
schwätz
nicht
rum,
was
ich
nicht
kann
Gotta
stop,
cause
every
night
all
of
this
stuff
ain't
worth
the
fight
Muss
aufhören,
denn
der
ganze
Scheiß
ist
den
Streit
nicht
wert
My
homie
comes
first
that's
how
it
goes
can't
keep
dealing
Mein
Homie
kommt
zuerst,
so
läuft's,
kann
mich
nicht
mehr
With
you
silly
hoes,
buying
your
stuff
and
playing
the
role
Mit
schrägen
Vögeln
abgeben,
kauf
dir
Zeug
und
spiel
dein
Spiel
Baby,
I
don't
need
you,
no,
no
Baby,
ich
brauch
dich
nicht,
nein,
nein
I
should
have
seen
it
coming
when
you
stepped
to
me
Hätte
es
kommen
sehen
müssen,
als
du
auf
mich
zu
kamst
You're
like
my
sis
never
thought
it
would
be
Bist
wie
'ne
Schwester,
dachte
nie,
es
würde
passieren
But
there
was
something
that
you
did
Doch
da
war
dieses
eine
Ding
When
you
looked
at
me
Das
du
getan
hast
That
made
me
wanna
get
a
little
bit
freaky
Das
mich
total
heiß
gemacht
hat
Then
I
started
thinking
about
my
boy,
he
said
Dann
dachte
ich
an
meinen
Jungen,
der
sagte
"What
would
he
do
if
he
knew?
"Was
würde
er
tun,
wenn
er
wüsste?
His
homie
was
creeping
with
you"
Sein
Kumpel
macht
was
mit
dir"
Keep
it
on
the
low,
we
never
should
have
did
it
Behalt
es
für
dich,
wir
hätten's
nie
tun
sollen
Yo
girl,
my
best
friend
he
can
never
know
Yo
Girl,
mein
bester
Freund
darf's
nie
erfahren
Get
up
and
get
your
stuff
girl,
you
must
go,
keep
it
on
the
low
Steh
auf
und
nimm
dein
Zeig,
du
musst
gehen,
behalt
es
für
dich
We
never
should
have
did
it
yo
girl,
my
best
friend
Wir
hätten's
nie
tun
sollen,
yo
Girl,
mein
bester
Freund
He
can
never
know,
oh,
oh,
oh
Darf's
nie
erfahren,
oh,
oh,
oh
Isn't
that
your
curiosity,
doesn't
mean
a
thing
to
me
Ist
das
deine
Neugier?
Das
zählt
doch
gar
nichts
für
mich
As
I
reach
for
the
sky
there's
no
need
for
me
to
lie
Da
ich
nach
den
Sternen
greif,
brauch
ich
nicht
zu
lügen
'Cause
my
love
for
him
is
strong
Denn
meine
Freundschaft
ist
stark
I
must
hold
on
Ich
muss
standhaft
sein
Immature
come
on
dance
with
me
Immature
kommt
tanzt
mit
mir
Romeo,
Batman,
LDB
Romeo,
Batman,
LDB
Everybody
come
on
dance
with
me
Alle
kommt
tanzt
mit
mir
Yeah,
come
on,
come
on,
dance
with
me
Ja
kommt
schon
kommt
tanzt
mit
mir
Can't
forget
Chris
B-Z
Kann
Chris
B-Z
nicht
vergessen
Everybody
in
the
house
dance
with
me
Alle
im
Haus
tanzt
mit
mir
Everybody
in
the
house
dance
with
me
Alle
im
Haus
tanzt
mit
mir
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on
Kommt
schon
kommt
schon
kommt
schon
Keep
it
on
the
low,
we
never
should
have
did
it
Behalt
es
für
dich,
wir
hätten's
nie
tun
sollen
Yo
girl,
my
best
friend
he
can
never
know
Yo
Girl,
mein
bester
Freund
darf's
nie
erfahren
Get
up
and
get
your
stuff
girl,
you
must
go,
keep
it
on
the
low
Steh
auf
und
nimm
dein
Zeig,
du
musst
gehen,
behalt
es
für
dich
We
never
should
have
did
it
yo
girl,
my
best
friend
Wir
hätten's
nie
tun
sollen,
yo
Girl,
mein
bester
Freund
He
can
never
know,
oh,
oh,
oh
Darf's
nie
erfahren,
oh,
oh,
oh
Keep
it
on
the
low,
we
never
should
have
did
it
Behalt
es
für
dich,
wir
hätten's
nie
tun
sollen
Yo
girl,
my
best
friend
he
can
never
know
Yo
Girl,
mein
bester
Freund
darf's
nie
erfahren
Get
up
and
get
your
stuff
girl,
you
must
go,
keep
it
on
the
low
Steh
auf
und
nimm
dein
Zeig,
du
musst
gehen,
behalt
es
für
dich
We
never
should
have
did
it
yo
girl,
my
best
friend
Wir
hätten's
nie
tun
sollen,
yo
Girl,
mein
bester
Freund
He
can
never
know,
oh,
oh,
oh
Darf's
nie
erfahren,
oh,
oh,
oh
Keep
it
on
the
low,
we
never
should
have
did
it
Behalt
es
für
dich,
wir
hätten's
nie
tun
sollen
Yo
girl,
my
best
friend
he
can
never
know
Yo
Girl,
mein
bester
Freund
darf's
nie
erfahren
Get
up
and
get
your
stuff
girl,
you
must
go,
keep
it
on
the
low
Steh
auf
und
nimm
dein
Zeig,
du
musst
gehen,
behalt
es
für
dich
We
never
should
have
did
it
yo
girl,
my
best
friend
Wir
hätten's
nie
tun
sollen,
yo
Girl,
mein
bester
Freund
He
can
never
know,
oh,
oh,
oh
Darf's
nie
erfahren,
oh,
oh,
oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marques B Houston, Jerome I Jones, Tony Oliver, Kelton T Kessee, Ketrina Denise Askew, Lawrence R. Stephans
Attention! Feel free to leave feedback.