Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wanna Know
Ich will wissen
I
wanna
know
Ich
will
wissen
I
wanna
whatchu
thinkin
bout
Ich
will
wissen,
was
du
denkst
Bout
I
gotta
go
Darüber,
dass
ich
gehen
muss
I
gotta
go
while
you
drink
and
pout
Ich
muss
gehen,
während
du
trinkst
und
schmollst
All
of
the
times
All
die
Male
All
of
the
times
that
you
lied
to
me
All
die
Male,
die
du
mich
angelogen
hast
Sever
the
ties
Trenne
die
Bande
Sever
the
ties
you
ain't
try
to
see
Trenne
die
Bande,
du
hast
nicht
versucht
zu
sehen
I
tried
to
make
this
work
Ich
habe
versucht,
dass
es
funktioniert
For
me
and
you
Für
mich
und
dich
But
you
kept
acting
Aber
du
hast
weiter
geschauspielert
I
kept
seeing
through
Ich
habe
immer
durchschaut
Everything
said
to
me
Alles,
was
mir
gesagt
wurde
You
swore
it
was
real
Du
hast
geschworen,
es
sei
echt
I've
had
enough
now
Ich
habe
jetzt
genug
I
dunno
how
to
feel
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
fühlen
soll
Things
can't
go
back
Dinge
können
nicht
zurück
Don't
think
of
you
Denke
nicht
an
dich
Runnin
my
name
Ständig
schlecht
über
mich.
God
I
wish
this
shit
Gott,
ich
wünschte,
dieser
Mist
All
the
of
the
lies
All
die
Lügen
You
kept
playin
pretend
Du
hast
weiter
so
getan
Posting
your
life
Postest
dein
Leben
But
it's
fake
Aber
es
ist
unecht
You
ain't
a
fox
Du
bist
kein
Fuchs
Baby
girl
you
a
snake
Baby,
du
bist
eine
Schlange
Can't
take
it
back
Kann
es
nicht
zurücknehmen
It's
too
late
Es
ist
zu
spät
Used
to
care
about
us
Früher
lag
mir
etwas
an
uns
Now
it's
turned
into
hate
Jetzt
ist
es
zu
Hass
geworden
Under
the
sun
and
I'm
swimmin
Unter
der
Sonne
und
ich
schwimme
You
stay
countin
L's
while
I
Du
zählst
weiter
Niederlagen,
während
ich
Lost
track
of
these
winnins
Den
Überblick
über
diese
Siege
verloren
habe
Below
my
feet
up
in
monacco
Unter
meinen
Füßen
in
Monaco
You
keep
talkin
shit
but
I'm
Du
redest
weiter
Mist,
aber
ich
bin
The
one
your
friends
wanna
blow
Der,
den
deine
Freunde
anmachen
wollen
I
wanna
know
Ich
will
wissen
I
wanna
whatchu
thinkin
bout
Ich
will
wissen,
was
du
denkst
Bout
I
gotta
go
Darüber,
dass
ich
gehen
muss
I
gotta
go
while
you
drink
and
pout
Ich
muss
gehen,
während
du
trinkst
und
schmollst
All
of
the
times
All
die
Male
All
of
the
times
that
you
lied
to
me
All
die
Male,
die
du
mich
angelogen
hast
Sever
the
ties
Trenne
die
Bande
Sever
the
ties
you
ain't
try
to
see
Trenne
die
Bande,
du
hast
nicht
versucht
zu
sehen
I
tried
to
make
this
work
Ich
habe
versucht,
dass
es
funktioniert
For
me
and
you
Für
mich
und
dich
But
you
kept
acting
Aber
du
hast
weiter
geschauspielert
I
kept
seeing
through
Ich
habe
immer
durchschaut
Everything
said
to
me
Alles,
was
mir
gesagt
wurde
You
swore
it
was
real
Du
hast
geschworen,
es
sei
echt
I've
had
enough
now
Ich
habe
jetzt
genug
I
dunno
how
to
feel
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
fühlen
soll
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Tarrant-steedman, Mike Gonsolin
Attention! Feel free to leave feedback.