Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SELF ABSORBED
SELBSTVERLIEBT
You're
so
self
absorbed
Du
bist
so
selbstverliebt
Dont
give
a
fuck
Interessierst
dich
'nen
Scheiß
About
a
thing
Für
irgendwas
Unless
it's
in
your
world
Außer
es
ist
in
deiner
Welt
You
stopped
asking
me
Du
hast
aufgehört,
mich
zu
fragen
How
I
was
doing
Wie
es
mir
geht
You
don't
care
Es
ist
dir
egal
This
shit's
attacking
me
Dieser
Mist
greift
mich
an
I
tried
to
give
you
Ich
habe
versucht,
dir
Everything
that
I
had
Alles
zu
geben,
was
ich
hatte
I
was
always
there
for
you
Ich
war
immer
für
dich
da
Now
I'm
alone
and
I'm
sad
Jetzt
bin
ich
allein
und
traurig
Every
time
you
said
it's
different
now
Jedes
Mal,
wenn
du
sagtest,
es
ist
jetzt
anders
And
I'm
gonna
change
Und
ich
werde
mich
ändern
Just
remind
me
how
we
got
here
Erinnert
mich
nur
daran,
wie
wir
hierher
gekommen
sind
And
of
all
of
the
pain
Und
an
all
den
Schmerz
Tryna
fix
myself
Versuche,
mich
selbst
zu
reparieren
Yeah
it's
up
next
Ja,
das
kommt
als
Nächstes
Now
I
barely
hear
from
you
Jetzt
höre
ich
kaum
noch
von
dir
And
you
don't
ever
text
Und
du
schreibst
nie
SMS
Whatcha
need?
Oh
Shit
Was
brauchst
du?
Ach
Scheiße
Lemme
run
it
up
Lass
mich
das
regeln
Don't
mind
me
I'll
just
be
Ignoriere
mich
einfach,
ich
werde
nur
Drowning
in
another
cup
In
einem
weiteren
Becher
ertrinken
But
she's
like
Aber
sie
sagt
"Robbie
can
you
help
me?
"Robbie,
kannst
du
mir
helfen?
I
need
a
few
more
photos
Ich
brauche
noch
ein
paar
Fotos
To
go
with
this
pretty
selfie"
Passend
zu
diesem
hübschen
Selfie"
I'm
like,
"sure
okay
Ich
sage,
"Sicher,
okay
I'll
stop
right
now
and
do
it
Ich
höre
sofort
auf
und
mache
es
I'm
just
a
little
busy
with
my
life
Ich
bin
nur
ein
bisschen
beschäftigt
mit
meinem
Leben
I'm
going
through
it"
Ich
mache
gerade
etwas
durch"
You're
so
self
absorbed
Du
bist
so
selbstverliebt
Dont
give
a
fuck
Interessierst
dich
'nen
Scheiß
About
a
thing
Für
irgendwas
Unless
it's
in
your
world
Außer
es
ist
in
deiner
Welt
You
stopped
asking
me
Du
hast
aufgehört,
mich
zu
fragen
How
I
was
doing
Wie
es
mir
geht
You
don't
care
Es
ist
dir
egal
This
shit's
attacking
me
Dieser
Mist
greift
mich
an
I
tried
to
give
you
Ich
habe
versucht,
dir
Everything
that
I
had
Alles
zu
geben,
was
ich
hatte
I
was
always
there
for
you
Ich
war
immer
für
dich
da
Now
I'm
alone
and
I'm
sad
Jetzt
bin
ich
allein
und
traurig
Every
time
you
said
it's
different
now
Jedes
Mal,
wenn
du
sagtest,
es
ist
jetzt
anders
And
I'm
gonna
change
Und
ich
werde
mich
ändern
Just
remind
me
how
we
got
here
Erinnert
mich
nur
daran,
wie
wir
hierher
gekommen
sind
And
of
all
of
the
pain
Und
an
all
den
Schmerz
You're
so
self
absorbed
Du
bist
so
selbstverliebt
Dont
give
a
fuck
Interessierst
dich
'nen
Scheiß
About
a
thing
Für
irgendwas
Unless
it's
in
your
world
Außer
es
ist
in
deiner
Welt
You
stopped
asking
me
Du
hast
aufgehört,
mich
zu
fragen
How
I
was
doing
Wie
es
mir
geht
You
don't
care
Es
ist
dir
egal
This
shit's
attacking
me
Dieser
Mist
greift
mich
an
I
tried
to
give
you
Ich
habe
versucht,
dir
Everything
that
I
had
Alles
zu
geben,
was
ich
hatte
I
was
always
there
for
you
Ich
war
immer
für
dich
da
Now
I'm
alone
and
I'm
sad
Jetzt
bin
ich
allein
und
traurig
Every
time
you
said
it's
different
now
Jedes
Mal,
wenn
du
sagtest,
es
ist
jetzt
anders
And
I'm
gonna
change
Und
ich
werde
mich
ändern
Just
remind
me
how
we
got
here
Erinnert
mich
nur
daran,
wie
wir
hierher
gekommen
sind
And
of
all
of
the
pain
Und
an
all
den
Schmerz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Tarrant-steedman, Brandon Colby Kellman
Attention! Feel free to leave feedback.