Lyrics and translation INFINITE - Memories
Hey
아주
오래된
기억이지만
Hey
It's
a
memory
from
long
ago
아직도
가슴이
먹먹하게
그리워서
But
it
still
makes
my
heart
flutter
with
longing
지금도
미치게
그
시절로
가고
Even
now,
I
often
find
myself
lost
in
thoughts
싶을
때가
있어
Desperately
yearning
for
those
days
널
몰래
뒤에서
숨어
보며
I
would
watch
you
from
afar,
unseen
소리
없이
너를
불러
보며
Whispering
your
name
without
a
sound
맘에
없었던
차가운
말투
My
cold
words
were
a
pretense
철없던
자존심만
있었던
A
facade
of
pride,
youthful
and
foolish
내
생애
넌
가장
아름답던
소녀였어
You
were
the
most
beautiful
girl
I
had
ever
known
내
생애에
가장
행복했던
설레임을
줬어
You
gave
me
the
greatest
joy
in
my
life
지금도
그
시간이
Even
now,
that
memory
Hey
많이
애타던
시간이지만
Hey
It
was
a
time
I
longed
for,
yet
그때
그
설레던
풋풋함이
그리워서
I
miss
the
youthful
innocence
of
that
love
다시
또
애틋한
그
감정을
At
times,
I
yearn
for
those
tender
emotions
느끼고플
때가
있어
To
feel
them
once
again
좋아해
혼자서
연습하며
I
would
practice
alone,
rehearsing
my
words
단
한번도
네게
말
못하며
But
never
once
could
I
bring
myself
to
say
them
너만
몰랐던
뜨거운
심장
My
heart
burned
with
a
passion
you
never
knew
끝까지
전해지지
못했던
A
love
unrequited,
forever
lost
내
생애
넌
가장
아름답던
소녀였어
You
were
the
most
beautiful
girl
I
had
ever
known
내
생애에
가장
행복했던
설레임을
줬어
You
gave
me
the
greatest
joy
in
my
life
지금도
그
시간이
Even
now,
that
memory
I.N.G.
아직
내
사랑은
I.N.G.
My
love
still
lingers
아니겠지
우리
두
사람은
But
it's
a
dream
that
can
never
be
돌이킬
수
있다면
용기
내고파
If
I
could
turn
back
time,
I
would
find
the
courage
너의
옆
사람
내가
되고파
To
stand
by
your
side,
as
the
man
you
love
어쩔
수
없단
변명으로
엮인
I
wove
a
web
of
excuses,
unable
to
accept
유난히도
받아들이기
힘들었던
현실
The
harsh
reality
that
we
could
not
be
지금의
난
니가
너무
절실해
Now,
I
desperately
need
you
내겐
넌
전부이기에
Because
to
me,
you
are
everything
넌
가장
아름답던
소녀였어
You
were
the
most
beautiful
girl
I
had
ever
known
내
생애에
가장
행복했던
설레임을
줬어
You
gave
me
the
greatest
joy
in
my
life
지금도
그
시간이
Even
now,
that
memory
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gackt.c*, gackt.c*
Album
Season 2
date of release
21-05-2014
Attention! Feel free to leave feedback.