ЭЙ ПРОСНИСЬ - Sped Up
HEY WACH AUF - Sped Up
Она
не
любит
вино,
она
не
любит
меня
Sie
liebt
keinen
Wein,
sie
liebt
mich
nicht
Весь
мой
трек
про
неё,
она
не
тает
как
лёд
Mein
ganzer
Track
handelt
von
ihr,
sie
schmilzt
nicht
wie
Eis
Она
не
любит
вино,
она
не
любит
меня
Sie
liebt
keinen
Wein,
sie
liebt
mich
nicht
Весь
мой
трек
про
неё,
она
не
тает
как
лёд
Mein
ganzer
Track
handelt
von
ihr,
sie
schmilzt
nicht
wie
Eis
Между
нами
не
тает
лёд
Zwischen
uns
schmilzt
das
Eis
nicht
Расстояние
растёт
Die
Entfernung
wächst
Мы
больше
не
упадём
Wir
werden
nicht
mehr
fallen
У
нас
опять
всё
не
клеится,
я
понимаю
Bei
uns
klappt
es
wieder
nicht,
ich
verstehe
das
Пустоту
не
заполнить
одной
Die
Leere
kann
man
nicht
alleine
füllen
Так
много
слов
ты
кидаешь
на
воздух
Du
wirfst
so
viele
Worte
in
die
Luft
Когда
ты
это
всё
поймёшь
Wenn
du
das
alles
verstehst
Я
буду
так
высоко,
будет
поздно
Werde
ich
so
hoch
oben
sein,
es
wird
zu
spät
sein
Невозможно
сказать
себе
стоп,
я
так
не
люблю
вино
Unmöglich,
sich
selbst
Stopp
zu
sagen,
ich
mag
Wein
so
sehr
nicht
Это
похоже
на
сон,
э-это
похоже
на
сон
Es
ist
wie
ein
Traum,
e-es
ist
wie
ein
Traum
Думаю
только
о
том,
как
мне
остаться
одной
Ich
denke
nur
daran,
wie
ich
alleine
bleiben
kann
Это
похоже
на
сон,
э-это
похоже
на
Es
ist
wie
ein
Traum,
e-es
ist
wie
ein
Эй,
проснись,
ты
знаешь,
я
уже
другая
Hey,
wach
auf,
du
weißt,
ich
bin
schon
anders
Эй,
малыш,
я
не
читаю,
что
ты
мне
там
присылаешь
Hey,
Kleiner,
ich
lese
nicht,
was
du
mir
da
schickst
Моя
жизнь
без
тебя
— самая
крутая
Mein
Leben
ohne
dich
– ist
das
allerbeste
Эй,
это
была
точка,
не
думай,
что
запятая
Hey,
das
war
ein
Punkt,
denk
nicht,
dass
es
ein
Komma
ist
Эй,
проснись,
ты
знаешь,
я
уже
другая
Hey,
wach
auf,
du
weißt,
ich
bin
schon
anders
Эй,
малыш,
я
не
читаю,
что
ты
мне
там
присылаешь
Hey,
Kleiner,
ich
lese
nicht,
was
du
mir
da
schickst
Моя
жизнь
без
тебя
— самая
крутая
Mein
Leben
ohne
dich
– ist
das
allerbeste
Эй,
это
была
точка,
не
думай,
что
запятая
Hey,
das
war
ein
Punkt,
denk
nicht,
dass
es
ein
Komma
ist
Я
танцую
так
(так,
так),
когда
я
одна
(когда
я
одна)
Ich
tanze
so
(so,
so),
wenn
ich
alleine
bin
(wenn
ich
alleine
bin)
Может,
я
вернусь
(а,
а)
или
никогда
(или
никогда)
Vielleicht
komme
ich
zurück
(a,
a)
oder
niemals
(oder
niemals)
Моя
талия,
а,
а,
в
твоей
памяти,
а,
а
Meine
Taille,
a,
a,
in
deiner
Erinnerung,
a,
a
Фаталити,
а,
а,
мы
не
улетим,
нам
не
по
пути
Fatality,
a,
a,
wir
fliegen
nicht
weg,
unsere
Wege
trennen
sich
Невозможно
сказать
себе
стоп,
я
так
не
люблю
вино
Unmöglich,
sich
selbst
Stopp
zu
sagen,
ich
mag
Wein
so
sehr
nicht
Это
похоже
на
сон,
э-это
похоже
на
сон
Es
ist
wie
ein
Traum,
e-es
ist
wie
ein
Traum
Думаю
только
о
том,
как
мне
остаться
одной
Ich
denke
nur
daran,
wie
ich
alleine
bleiben
kann
Это
похоже
на
сон,
э-это
похоже
на
Es
ist
wie
ein
Traum,
e-es
ist
wie
ein
Эй,
проснись,
ты
знаешь,
я
уже
другая
Hey,
wach
auf,
du
weißt,
ich
bin
schon
anders
Эй,
малыш,
я
не
читаю,
что
ты
мне
там
присылаешь
Hey,
Kleiner,
ich
lese
nicht,
was
du
mir
da
schickst
Моя
жизнь
без
тебя
— самая
крутая
Mein
Leben
ohne
dich
– ist
das
allerbeste
Эй,
это
была
точка,
не
думай,
что
запятая
Hey,
das
war
ein
Punkt,
denk
nicht,
dass
es
ein
Komma
ist
Эй,
проснись,
ты
знаешь,
я
уже
другая
Hey,
wach
auf,
du
weißt,
ich
bin
schon
anders
Эй,
малыш,
я
не
читаю,
что
ты
мне
там
присылаешь
Hey,
Kleiner,
ich
lese
nicht,
was
du
mir
da
schickst
Моя
жизнь
без
тебя
— самая
крутая
Mein
Leben
ohne
dich
– ist
das
allerbeste
Эй,
это
была
точка,
не
думай,
что
запятая
Hey,
das
war
ein
Punkt,
denk
nicht,
dass
es
ein
Komma
ist
Она
не
любит
вино,
она
не
любит
меня
Sie
liebt
keinen
Wein,
sie
liebt
mich
nicht
Весь
мой
трек
про
неё,
она
не
тает
как
лёд
Mein
ganzer
Track
handelt
von
ihr,
sie
schmilzt
nicht
wie
Eis
Она
не
любит
вино,
она
не
любит
меня
Sie
liebt
keinen
Wein,
sie
liebt
mich
nicht
Весь
мой
трек
про
неё,
она
не
тает
как
лёд
Mein
ganzer
Track
handelt
von
ihr,
sie
schmilzt
nicht
wie
Eis
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): еропкин олег
Attention! Feel free to leave feedback.