INSTASAMKA feat. Leningrad - Русские вперед - translation of the lyrics into German

Русские вперед - Ленинград , INSTASAMKA translation in German




Русские вперед
Russen vorwärts
Русские, вперёд! Русские, вперёд!
Russen, vorwärts! Russen, vorwärts!
Русские, вперёд! Русские, вперёд!
Russen, vorwärts! Russen, vorwärts!
Русские, вперёд! Русские, вперёд!
Russen, vorwärts! Russen, vorwärts!
Русские, вперёд! Русские, вперёд!
Russen, vorwärts! Russen, vorwärts!
Я вообще делаю, что хочу, я даже за деньги не замолчу
Ich mache sowieso, was ich will, ich werde nicht einmal für Geld schweigen.
Дело даже не в бриллиантах, пошёл б ты на хуй, я не хочу
Es geht nicht einmal um Diamanten, verpiss dich, ich will nicht.
Mommy так любит эту игру, я главная, и я не устаю
Mommy liebt dieses Spiel so sehr, ich bin die Chefin, und ich werde nicht müde.
В налоговой знают, что mommy true, я всегда думаю, что говорю
Im Finanzamt wissen sie, dass Mommy echt ist, ich denke immer, was ich sage.
У меня нет времени на fight, у меня так много своих дел
Ich habe keine Zeit zum Kämpfen, ich habe so viele eigene Sachen zu tun.
На меня не работает твой bite, у меня свой богатый вайб
Dein Biss funktioniert bei mir nicht, ich habe meinen eigenen reichen Vibe.
Если ты видишь в моей руке Mike значит, мой счёт is getting high
Wenn du ein Mikro in meiner Hand siehst bedeutet das, mein Konto wird immer voller.
Мне тебя вообще не жаль, мне тебя вообще не жаль
Du tust mir überhaupt nicht leid, du tust mir überhaupt nicht leid.
Сияют diamonds on my white teeth
Diamanten glänzen auf meinen weißen Zähnen.
У меня есть всё from my wish list
Ich habe alles von meiner Wunschliste.
Всем этим сукам bye, bitch, я же rich witch
All diesen Schlampen, tschüss, Bitch, ich bin eine reiche Hexe.
Baby, послушай мой speech, я russian rich bitch
Baby, hör dir meine Rede an, ich bin eine russische reiche Bitch.
Russian rich bitch, rich bitch, bi-bi-bitch (русские, вперёд! Русские, вперёд!)
Russische reiche Bitch, reiche Bitch, bi-bi-bitch (Russen, vorwärts! Russen, vorwärts!)
Russian rich bitch, rich bitch, bi-bi-bitch, bitch (русские, вперёд! Русские, вперёд!)
Russische reiche Bitch, reiche Bitch, bi-bi-bitch, Bitch (Russen, vorwärts! Russen, vorwärts!)
Rich bitch, rich bitch, bi-bi-bitch (русские, вперёд! Русские, вперёд!)
Reiche Bitch, reiche Bitch, bi-bi-bitch (Russen, vorwärts! Russen, vorwärts!)
Russian rich bitch, rich bitch, bi-bi-bitch, bitch (русские, вперёд! Русские, вперёд!)
Russische reiche Bitch, reiche Bitch, bi-bi-bitch, Bitch (Russen, vorwärts! Russen, vorwärts!)
Русские, вперёд! Русские, вперёд!
Russen, vorwärts! Russen, vorwärts!
Мой стиль на раскованном, в деле я, зажжётся глагол мой, как спичка
Mein Stil ist locker, ich bin im Geschäft, mein Verb wird sich entzünden wie ein Streichholz.
Из зоны рискованного земледелия, слушайте папочкин speech-ка
Aus der Zone riskanter Landwirtschaft, hört euch die Rede von Papa an.
Никогда не лгу (у), так, попёздываю (ю)
Ich lüge nie (nie), naja, ich pupse ein bisschen (ein bisschen).
Лягу на лугу, в небе звёзды, у
Ich lege mich auf die Wiese, am Himmel sind Sterne, oh.
Бутылки початы на травке, девчата
Flaschen sind angebrochen auf dem Gras, Mädels.
Закрыты все чаты, в мороз мы зачаты
Alle Chats sind geschlossen, wir wurden im Frost gezeugt.
Одну из двух зовут Марусей (Марусей)
Eine von beiden heißt Marusja (Marusja).
Здесь русский дух, здесь пахнет Русью (Русью)
Hier ist russischer Geist, hier riecht es nach Russland (Russland).
Тихонько (тихонько) трожь-ка (трожь-ка), да не сломай-ка (да не сломай-ка)
Leise (leise) berühre (berühre), aber mach es nicht kaputt (mach es nicht kaputt).
Моя гармошка (моя гармошка) не балалайка (не балалайка)
Meine Harmonika (meine Harmonika) ist keine Balalaika (keine Balalaika).
Russian rich bitch, rich bitch, bi-bi-bitch (русские, вперёд! Русские, вперёд!)
Russische reiche Bitch, reiche Bitch, bi-bi-bitch (Russen, vorwärts! Russen, vorwärts!)
Russian rich bitch, rich bitch, bi-bi-bitch, bitch (русские, вперёд! Русские, вперёд!)
Russische reiche Bitch, reiche Bitch, bi-bi-bitch, Bitch (Russen, vorwärts! Russen, vorwärts!)
Bitch, bitch, bi-bi-bitch (русские, вперёд!)
Bitch, Bitch, bi-bi-bitch (Russen, vorwärts!)
Russian rich bitch, rich bitch, bi-bi-bitch, bitch (русские, вперёд! Русские, вперёд!)
Russische reiche Bitch, reiche Bitch, bi-bi-bitch, Bitch (Russen, vorwärts! Russen, vorwärts!)
Русские, вперёд! Русские, вперёд!
Russen, vorwärts! Russen, vorwärts!
Русские, вперёд! Русские, вперёд!
Russen, vorwärts! Russen, vorwärts!
Русские, вперёд! Русские, вперёд!
Russen, vorwärts! Russen, vorwärts!
Русские, вперёд! Русские, вперёд!
Russen, vorwärts! Russen, vorwärts!





Writer(s): олег еропкин, шнуров сергей владимирович


Attention! Feel free to leave feedback.