Lyrics and translation IOSYS - 惑いて来たれ、遊惰な神隠し ~ Border of Death
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
惑いて来たれ、遊惰な神隠し ~ Border of Death
Соблазнись, праздная игра в прятки ~ Граница Смерти
(Once
you
have
a
hope
without
a
fear
(Когда
у
тебя
есть
надежда
без
страха,
Nothing
exsists
to
keep
you
away
from
it
Ничто
не
сможет
удержать
тебя
от
неё.
"It"
appears
at
a
field
called
black
death
“Оно”
появляется
на
поле,
называемом
чёрной
смертью.
You
will
face
the
soul
in
the
under
world
Ты
встретишься
с
душой
в
подземном
мире.
When
you
never
fear
the
death
of
yourself
Когда
ты
не
боишься
собственной
смерти,
You
have
a
might
into
the
deeper
side
Ты
обретёшь
силу
на
более
глубокой
стороне.
Dawn
never
comes
here,
the
hidden
side
Рассвет
никогда
не
приходит
сюда,
на
скрытую
сторону.
It′s
the
time
to
come)
Пришло
время.)
Negai
wo
idaki
osorenu
nara
samatageru
mono
sari
yuki
Если
ты
лелеешь
желание
и
не
знаешь
страха,
ничто
не
сможет
тебя
остановить.
Magamagashiki
yaku
to
kokushi
mau
no
ni
oyobite
deau
Ты
встретишься
с
обманчивым
колдовством
и
чёрной
смертью.
Onore
no
shi
sae
itowanu
nara
kakugo
aru
mono
hirumazu
Если
ты
не
боишься
собственной
смерти,
будь
готов.
Owari
no
nai
yoru
to
yakusoku
no
toki
itarite
michiru
Бесконечная
ночь
и
время
обещания
наступают
и
наполняют.
Inishie
to
eigou
no
kanata
За
гранью
древности
и
славы,
Koenu
beki
kyoukai
wo
koeta
no
wa
dare
ka
Кто
пересёк
запретную
границу?
(Was
with
you
like
change
dark
world)
(Был
с
тобой,
словно
изменяя
тёмный
мир.)
Ikue
ni
mo
tsutsumikomu
hikari
to
yami
no
midareta
meikyuu
ni
В
хаотичном
лабиринте
света
и
тьмы,
окутывающем
всё
сущее,
Saegirare
zetsubou
shi
hakanaki
inochi
wo
chirase
yo
Будь
охвачена
отчаянием
и
развей
свою
хрупкую
жизнь.
(Once
you
have
a
hope
without
a
fear
(Когда
у
тебя
есть
надежда
без
страха,
Nothing
exsists
to
keep
you
away
from
it
Ничто
не
сможет
удержать
тебя
от
неё.
"It"
appears
at
a
field
called
black
death
“Оно”
появляется
на
поле,
называемом
чёрной
смертью.
You
will
face
the
soul
in
the
under
world
Ты
встретишься
с
душой
в
подземном
мире.
When
you
never
fear
the
death
of
yourself
Когда
ты
не
боишься
собственной
смерти,
You
have
a
might
into
the
deeper
side
Ты
обретёшь
силу
на
более
глубокой
стороне.
Dawn
never
comes
here,
the
hidden
side
Рассвет
никогда
не
приходит
сюда,
на
скрытую
сторону.
It's
the
time
to
come)
Пришло
время.)
Inishie
to
eigou
no
kanata
За
гранью
древности
и
славы,
Koenu
beki
kyoukai
wo
koeta
no
wa
dare
ka
Кто
пересёк
запретную
границу?
Umareide
kieyuku
wa
amata
Многие
рождаются
и
исчезают,
Yuraginaki
kinkou
wo
mimamoru
wa
ware
ka
Я
ли
тот,
кто
наблюдает
за
непоколебимым
равновесием?
(Was
with
you
like
change
dark
world)
(Был
с
тобой,
словно
изменяя
тёмный
мир.)
Izuko
ni
mo
mitsukaranu
madoite
kitare
yuuda
na
kamikakushi
Нигде
не
найти,
соблазнись,
праздная
игра
в
прятки.
Utsuroite
koinegai
modoranu
inochi
wo
sagase
yo
Ищи
исчезнувшую,
недостижимую
жизнь.
Yume
to
utsutsu
wa
se
no
awase
ni
nari
Сон
и
реальность
– две
стороны
одной
медали,
Yume
wo
tsumugu
wa
yo
no
sadame
wo
nasu
Ткать
сны
– исполнять
судьбу
мира.
Ikue
ni
mo
tsutsumikomu
hikari
to
yami
no
midareta
meikyuu
ni
В
хаотичном
лабиринте
света
и
тьмы,
окутывающем
всё
сущее,
Saegirare
zetsubou
shi
hakanaki
inochi
wo
chirase
yo
Будь
охвачена
отчаянием
и
развей
свою
хрупкую
жизнь.
(Was
with
you
like
change
dark
world)
(Был
с
тобой,
словно
изменяя
тёмный
мир.)
Izuko
ni
mo
mitsukaranu
madoite
kitare
yuuda
na
kamikakushi
Нигде
не
найти,
соблазнись,
праздная
игра
в
прятки.
Utsuroite
koinegai
modoranu
inochi
wo
sagaseyo
Ищи
исчезнувшую,
недостижимую
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.