Нет
от
всего
средства
Kein
Mittel
gegen
alles
Травмы,
конечно,
идут
из
детства
Traumata
kommen
natürlich
aus
der
Kindheit
Ну,
какой
ты
помятый
Mann,
wie
angeschlagen
du
bist
Пьёшь
коктейль:
лёд,
стресс
мятный
Du
trinkst
einen
Cocktail:
Eis,
minziger
Stress
Я
не
буду
больше
злиться
Ich
werde
nicht
mehr
wütend
sein
Не
называй
меня
львицей
Nenn
mich
nicht
Löwin
Что-то
рвётся
между
нами
Etwas
zerreißt
zwischen
uns
Мы
все
обросли
ярлыками
Wir
sind
alle
voller
Etiketten
Всё
время
мы
ищем
знаки
Ständig
suchen
wir
Zeichen
Мы
умные
дураки
Wir
sind
kluge
Dummköpfe
Накапливая
накипь
Sammeln
den
Bodensatz
an
Несказанных
слов
любви
Unausgesprochener
Worte
der
Liebe
Всё
время
мы
ищем
знаки
Ständig
suchen
wir
Zeichen
Мы
умные
дураки
Wir
sind
kluge
Dummköpfe
Накапливая
накипь
Sammeln
den
Bodensatz
an
Несказанных
слов
любви
Unausgesprochener
Worte
der
Liebe
В
космос
летели
искры
Funken
flogen
ins
All
Но
кто-то
вычеркнул
нас
из
списка
Aber
jemand
hat
uns
von
der
Liste
gestrichen
И
ночью
в
мотеле
пьяном
Und
nachts
in
einem
betrunkenen
Motel
Я
жду
одна
капитана
Warte
ich
allein
auf
den
Kapitän
Нам
некуда
торопиться
Wir
haben
es
nicht
eilig
Нас
развернули
на
самой
границе
Man
hat
uns
direkt
an
der
Grenze
umgedreht
Что-то
тлеет
между
нами
Etwas
glüht
zwischen
uns
Удержи
меня
словами
(но,
но)
Halte
mich
mit
Worten
fest
(aber,
aber)
Всё
время
мы
ищем
знаки
Ständig
suchen
wir
Zeichen
Мы
умные
дураки
Wir
sind
kluge
Dummköpfe
Накапливая
накипь
Sammeln
den
Bodensatz
an
Несказанных
слов
любви
Unausgesprochener
Worte
der
Liebe
Всё
время
мы
ищем
знаки
Ständig
suchen
wir
Zeichen
Мы
умные
дураки
Wir
sind
kluge
Dummköpfe
Накапливая
накипь
Sammeln
den
Bodensatz
an
Несказанных
слов
любви
Unausgesprochener
Worte
der
Liebe
С
полной
головой
Mit
vollem
Kopf
Нелегко
идти
Ist
es
nicht
leicht
zu
gehen
Знаки,
знаки,
знаки
Zeichen,
Zeichen,
Zeichen
Могут
увести
Können
in
die
Irre
führen
Алый
лабиринт
Scharlachrotes
Labyrinth
Трещина
в
груди
Ein
Riss
in
der
Brust
Знаки,
знаки,
знаки
Zeichen,
Zeichen,
Zeichen
Выход
не
найти
Den
Ausgang
nicht
finden
Трещина
в
груди
Ein
Riss
in
der
Brust
Алый
лабиринт
Scharlachrotes
Labyrinth
Выход
не
найти
Den
Ausgang
nicht
finden
Знаки,
знаки,
знаки
Zeichen,
Zeichen,
Zeichen
Выход
не
найти
Den
Ausgang
nicht
finden
Трещина
в
груди
Ein
Riss
in
der
Brust
Знаки,
знаки,
знаки
Zeichen,
Zeichen,
Zeichen
Алый
лабиринт
Scharlachrotes
Labyrinth
Всё
время
мы
ищем
знаки
Ständig
suchen
wir
Zeichen
Мы
умные
дураки
Wir
sind
kluge
Dummköpfe
Накапливая
накипь
Sammeln
den
Bodensatz
an
Несказанных
слов
любви
Unausgesprochener
Worte
der
Liebe
Всё
время
мы
ищем
знаки
Ständig
suchen
wir
Zeichen
Мы
умные
дураки
Wir
sind
kluge
Dummköpfe
Накапливая
накипь
Sammeln
den
Bodensatz
an
Несказанных
слов
любви
Unausgesprochener
Worte
der
Liebe
Всё
время
мы
ищем
знаки
Ständig
suchen
wir
Zeichen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): иванчикова е., терещенко л.
Attention! Feel free to leave feedback.