IQ - Frequency (live) - translation of the lyrics into German

Frequency (live) - IQtranslation in German




Frequency (live)
Frequenz (live)
Before I was undiscovered
Bevor ich unentdeckt war
When I was invincible
Als ich unbesiegbar war
Nobody could kill the silence
Niemand konnte die Stille töten
And probably no one will again
Und wahrscheinlich wird es niemand wieder tun
The future was unrelated
Die Zukunft stand nicht in Beziehung
Alternatives all pursued
Alle Alternativen wurden verfolgt
The lives have got separated
Die Leben haben sich getrennt
When others were split in two
Als andere entzwei geteilt wurden
And I don't remember now
Und ich erinnere mich jetzt nicht
Where I'm supposed to be
Wo ich sein sollte
I slide between the waves and ride
Ich gleite zwischen den Wellen und reite
The frequency alone
Die Frequenz allein
They might have agreed to listen
Sie hätten vielleicht zugestimmt zuzuhören
If I didn't lose control
Wenn ich nicht die Kontrolle verloren hätte
But I was as lost as they were
Aber ich war so verloren wie sie
As still as a heart grown cold
So still wie ein kalt gewordenes Herz
And I don't recall how I became
Und ich erinnere mich nicht, wie ich wurde
The one I used to be
Derjenige, der ich einst war
I heard the strains of life begin
Ich hörte die Klänge des Lebens beginnen
Within the frequency that night
In der Frequenz in jener Nacht
I walked through the walls
Ich ging durch die Wände
Hold on tight, lives are gonna change
Halt dich fest, Leben werden sich ändern
King of his kingdom is surely falling out of range
Der König seines Königreichs fällt sicher außer Reichweite
Stay a while in the present tense
Bleib eine Weile im Präsens
All in good time, you'll find your innocence
Alles zu seiner Zeit, du wirst deine Unschuld finden
Now, as a final fire
Jetzt, da ein letztes Feuer
Climbs into the senile spire
In die senile Turmspitze steigt
High above the wireless world, it harvests
Hoch über der drahtlosen Welt, erntet es
So, as the brightest child
So, wie das hellste Kind
Sinks into the safest arms
In die sichersten Arme sinkt
Tied against the bum that hands above us
Gefesselt an die Bombe, die über uns hängt
I could've stayed
Ich hätte bleiben können
If you were mine
Wenn du meine wärst
If time remained
Wenn Zeit geblieben wäre
The reasons would've rhymed
Hätten sich die Gründe gereimt
But I don't remember now where I should be
Aber ich erinnere mich jetzt nicht, wo ich sein sollte
Find me where you don't believe me
Finde mich dort, wo du mir nicht glaubst
There's a warning in between the memories
Es gibt eine Warnung zwischen den Erinnerungen
Can you hear me through the whitest noise
Kannst du mich durch das weißeste Rauschen hören
I slide between the waves and ride the frequency
Ich gleite zwischen den Wellen und reite die Frequenz
Light and sound conceal me
Licht und Klang verbergen mich
They shield me from danger signs
Sie schirmen mich vor Gefahrenzeichen ab
Make me understand it
Lass mich es verstehen
How can I quit these prouder lies
Wie kann ich diese stolzeren Lügen aufgeben





Writer(s): Michael Holmes, Andy Edwards, Martin Orford, John William Jowitt, Peter Jonathan Nicholls


Attention! Feel free to leave feedback.