IQ - No Love Lost - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation IQ - No Love Lost




Through the stinging of the system
Через жаление системы
Wandering lonely as a cloud
Блуждая одиноко, как облако.
Talking only in the open
Говорить только в открытую
Congregation is even now disallowed
Конгрегация даже сейчас запрещена.
Growing anger in the city
Растущий гнев в городе.
Banner headlines around the world
Баннерные заголовки по всему миру
What has to be done is called reformation
То, что должно быть сделано, называется Реформацией.
To heal the rift of living apart together
Чтобы залечить трещину жизни порознь вместе
Forgive them, they know not what they do
Прости их, они не ведают, что творят.
There's no love lost at all
Нет никакой потерянной любви.
Save them they rue the day when
Спасите их они сожалеют о том дне когда
They ever got involved
Они когда нибудь были вовлечены
Even so I have a dream
И все же у меня есть мечта
Turning circles in my head
У меня в голове крутятся круги.
That they're closing down all the no-go areas
Что они закрывают все запретные зоны.
Opening one for them both instead
Вместо этого я открываю одну для них обоих.
Forgive them, they know not what they do
Прости их, они не ведают, что творят.
There's no love lost at all
Нет никакой потерянной любви.
Save them God are you waiting open-armed?
Спаси их, Боже, ты ждешь с распростертыми объятиями?
All of the problems over the years
Все проблемы за эти годы ...
I'm sure can be sorted with peaceful solutions
Я уверен, что это можно решить мирным путем.
My warm shoulder dries your tears
Мое теплое плечо высушивает твои слезы.
I want no more heartache
Я не хочу больше страдать.
Oh for crying out loud
О, чтобы кричать вслух
No point asking if you're leaving
Нет смысла спрашивать, уходишь ли ты.
Didn't I make that clear
Разве я не ясно выразился?
If we agree to differ
Если мы согласимся не согласиться ...
The closer, I'm certain, we'll always feel
Чем ближе, я уверен, тем больше мы будем чувствовать.
Forgive them they know not what they do
Прости их, они не ведают, что творят.
There's no love lost at all
Нет никакой потерянной любви.
Save them they rue the day when
Спаси их, они сожалеют о том дне, когда ...
They ever got involved
Они когда нибудь были вовлечены





Writer(s): Cook Paul Anthony, Holmes Michael Brian, Orford Martin Geoffrey, Esau Timothy John, Menel Paul


Attention! Feel free to leave feedback.