IQ - Out of Nowhere - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation IQ - Out of Nowhere




Out of Nowhere
Из ниоткуда
Out of a time when way back when
В те давние времена,
Disregarding discipline
Пренебрегая дисциплиной,
Should have never given in
Не стоило мне поддаваться,
And I really should have known
И мне следовало знать.
Some are born into their lives
Некоторые рождаются в этой жизни
With a need to be destroyed
С потребностью быть уничтоженными.
It's the wrong thing on my mind
В моей голове неправильные мысли,
The only thing we can't survive
Единственное, что нам не пережить,
Standing in the line of fire
Стоя на линии огня,
Innocently dumb
Невинно глупы.
They're in my head and still they come
Они в моей голове, и они все еще приходят
Out of nowhere
Из ниоткуда.
Is there something
Есть ли что-то,
Something more than this?
Что-то большее, чем это?
Inner tension settled with a kiss
Внутреннее напряжение, улаженное поцелуем.
What a time to bump and grind
Какое время для танцев и веселья,
What a daydream, looking back
Какая мечта, оглядываясь назад.
Never a worry in the world
Никаких забот в мире
For the cutter in the pack
Для заводилы в компании.
I don't understand this pain
Я не понимаю эту боль,
And I never will
И никогда не пойму.
The scene is gone and here they are
Сцена исчезла, и вот они здесь,
Out of nowhere
Из ниоткуда.
Is there something
Есть ли что-то,
Something that I've missed
Что-то, что я упустил?
It's going to happen and I can't resist
Это произойдет, и я не могу сопротивляться.
If I believed a single word
Если бы я поверил хоть одному слову,
I would hesitate as well
Я бы тоже колебался.
Making Heaven out of Hell
Создавая Рай из Ада.
All it takes is everything
Все, что нужно, это всё.
I want to raise you up and see
Я хочу возвысить тебя и увидеть,
There's something in your eyes
Что-то есть в твоих глазах.
But every time I try, they come
Но каждый раз, когда я пытаюсь, они приходят
Out of nowhere
Из ниоткуда.
Is there something
Есть ли что-то,
Something more than this?
Что-то большее, чем это?
Inner tension settled with a kiss
Внутреннее напряжение, улаженное поцелуем.
Is there something
Есть ли что-то,
Something that I've missed?
Что-то, что я упустил?
It's going to happen and I can't resist
Это произойдет, и я не могу сопротивляться.





Writer(s): Edward Heyman, John W Green


Attention! Feel free to leave feedback.