Lyrics and translation IQ - Screaming
Sooner
or
later
Рано
или
поздно
...
Ready
or
not
Готовы
или
нет
We
find
ourselves
dissolved
in
soil
Мы
растворяемся
в
почве.
The
big
sleep
state
Состояние
глубокого
сна
I
don't
worry
Я
не
волнуюсь.
When
you
got
to
go
you
got
to
go
Когда
ты
должен
идти,
ты
должен
идти.
But
wouldn't
it
be
nice
to
have
a
say
Но
разве
не
было
бы
неплохо
высказаться?
In
our
final
day
В
наш
последний
день
When
I
take
my
dying
breath
Когда
я
делаю
свой
предсмертный
вздох
You'd
better
bet
your
life
I'm
going
out
Лучше
поставь
свою
жизнь
на
то,
что
я
ухожу.
Like
I
came
in
как
будто
вхожу.
Love
and
emotion
Любовь
и
эмоции
We're
told
will
keep
us
sheltered
Нам
сказали,
что
это
защитит
нас.
From
the
threat
of
the
bear
От
угрозы
медведя
But
danger
is
everywhere
Но
опасность
повсюду.
So
take
my
hand
now
Так
возьми
меня
за
руку.
As
they
adopt
their
fighting
stance
Пока
они
принимают
боевую
стойку
Parade
our
derision
Парад
наших
насмешек
And
assume
the
position,
configuration
И
принять
позицию,
конфигурацию.
When
I
take
my
dying
breath
Когда
я
делаю
свой
предсмертный
вздох
You'd
better
bet
your
life
I'm
going
out
Лучше
поставь
свою
жизнь
на
то,
что
я
ухожу.
Like
I
came
in
как
будто
вхожу.
I
want
to
be
the
first
to
go,
to
test
the
water
Я
хочу
быть
первым,
кто
пойдет,
чтобы
испытать
воду.
I
miss
those
lazy,
hazy,
crazy
days
of
summer
Я
скучаю
по
тем
ленивым,
туманным,
сумасшедшим
летним
дням.
In
our
younger
phase
В
нашей
юной
фазе.
All
the
things
I
took
for
granted
but
most
of
all
Все,
что
я
принимал
как
должное,
но
больше
всего
...
When
I
take
my
dying
breath
Когда
я
делаю
свой
предсмертный
вздох
You'd
better
bet
your
life
I'm
going
out
Лучше
поставь
свою
жизнь
на
то,
что
я
ухожу.
Like
I
came
in
now
как
будто
только
что
вошел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Liversidge Menel, Brian M Holmes, Timothy John Esau, Nigel Cook, Geoffrey Martin Orford
Attention! Feel free to leave feedback.