Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ten Million Demons
Zehn Millionen Dämonen
If
I
could
make
believe
what
you
can
see,
I'd
stop
it
where
it
starts
Wenn
ich
vortäuschen
könnte,
was
du
sehen
kannst,
würde
ich
es
dort
stoppen,
wo
es
beginnt
Because
you
buried
it,
it
bears
your
name,
tears
your
world
apart
Weil
du
es
begraben
hast,
trägt
es
deinen
Namen,
reißt
deine
Welt
auseinander
The
accidental
life,
the
evidence
evolves
Das
zufällige
Leben,
die
Beweise
entwickeln
sich
Enough
to
cancel
out
real
confidence
Genug,
um
echtes
Vertrauen
auszulöschen
And
in
the
end
you
save
me,
come
another
day,
get
away
Und
am
Ende
rettest
du
mich,
ein
anderer
Tag
kommt,
ich
entkomme
Where
is
my
dreamtime
now?
Wo
ist
meine
Traumzeit
jetzt?
Ten
million
demons
breaking
on
through
way
down
low
Zehn
Millionen
Dämonen
brechen
durch,
tief
unten
It's
the
hardest
part
of
bearing
scars
that
cut
me
when
I
fall
Es
ist
der
schwerste
Teil,
Narben
zu
tragen,
die
mich
schneiden,
wenn
ich
falle
Knowing
I
alone
will
carry
them
and
I
must
hide
them
all
Wissend,
dass
ich
allein
sie
tragen
werde
und
ich
sie
alle
verstecken
muss
Get
yourself
unwrecked,
a
chance
to
resurrect
Rappel
dich
auf,
eine
Chance
zur
Wiederauferstehung
Nothing
more
than
this
will
happen
unless
you
make
it
Nicht
mehr
als
das
wird
geschehen,
es
sei
denn,
du
bewirkst
es
Where
is
my
dreamtime
now?
Wo
ist
meine
Traumzeit
jetzt?
Ten
million
demons
breaking
on
through
way
down
low
Zehn
Millionen
Dämonen
brechen
durch,
tief
unten
Dreaming
more
than
some,
no
earthly
good
will
come
Mehr
träumen
als
manche,
nichts
Gutes
auf
Erden
wird
daraus
entstehen
Poison
ivy,
Penny
Black,
Jack
O'Lantern's
back
Giftefeu,
Penny
Black,
Jack
O'Lantern
ist
zurück
Spring-heeled
spinning
wheel,
made
the
wrong
deal
Federfersen-Spinnrad,
den
falschen
Handel
gemacht
Couldn't
make
it
worse
Konnte
es
nicht
schlimmer
machen
Take
it
back,
take
it
back,
take
it
back
Nimm
es
zurück,
nimm
es
zurück,
nimm
es
zurück
Where
is
my
dreamtime
now?
Wo
ist
meine
Traumzeit
jetzt?
Ten
million
demons
breaking
on
through
way
down
low
Zehn
Millionen
Dämonen
brechen
durch,
tief
unten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Brian Holmes, Peter Jonathan Nicholls
Attention! Feel free to leave feedback.