IQ - The Wake - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation IQ - The Wake




The Wake
Пробуждение
Singing praises was never a feature
Петь хвалу никогда не было чертой,
Encouraged in me or my kind.
Которую поощряли во мне или в подобных мне.
Every time they remain with my hands on my mouth,
Каждый раз, когда они остаются, а мои руки закрывают мой рот,
The crowded borders leave me colour-blind;
Тесные границы делают меня дальтоником;
Pushing me for the death warmed up
Толкая меня к смерти, уже подогретой,
And the flowers and fur to parade,
И к цветам и мехам для парада.
In the time that it takes for the ritual wake
За то время, что требуется для ритуального бдения,
They've broken all the promises they made.
Они нарушили все данные ими обещания.
I was driven away to distraction and
Меня отвлекали до безумия, и
Couldn't see we were all laid to waste,
Я не мог видеть, что нас всех обрекли на гибель.
Never sleeping, I saw my abduction from
Никогда не спя, я видел свое похищение из
Solid areas fallen with grace.
Крепких областей, павших с изяществом.
I come drifting through the draughting
Я дрейфую сквозь сквозняк,
Dropping out of sight,
Исчезая из виду.
I'm not begging for love, I'm empty as I am.
Я не молю о любви, я пуст, какой есть.
I'm beginning to wonder is the ability too weak?
Я начинаю задаваться вопросом, слишком ли слаба эта способность?
If this stark interior surrounds me, am I so unique?
Если этот суровый интерьер окружает меня, так ли я уникален?
Little blue souvenir to remind me of
Маленький синий сувенир, напоминающий мне о
Restless days when I should have said No,
Беспокойных днях, когда я должен был сказать "Нет".
And you know that I've nothing to share with you
И ты знаешь, что у меня нет ничего, чтобы поделиться с тобой,
For the chance of the love that we save:
Ради шанса на любовь, которую мы храним:
I wanted to be magnificent
Я хотел быть великолепным
For the less-than-a-lifetime of mine,
В течение моей недолгой жизни.
I forget where I came in,
Я забыл, откуда пришел,
All I know there's no discipline now.
Всё, что я знаю, сейчас нет никакой дисциплины.





Writer(s): Iq


Attention! Feel free to leave feedback.