IRBIS 37 - Finora - translation of the lyrics into German

Finora - IRBIS 37translation in German




Finora
Bisher
Quante volte mi sono deluso e poi punito
Wie oft war ich enttäuscht und habe mich dann bestraft
Sporco, sotto il diluvio e poi pulito
Schmutzig, unter der Sintflut und dann gereinigt
Sordo, non ho ascoltato alcun consiglio
Taub, ich habe auf keinen Rat gehört
Ingordo, di smog e macchine dentro l′ingorgo
Gierig, nach Smog und Autos mitten im Stau
Prendimi a pugni che ho costole d'oro
Schlag mich ruhig, ich habe Rippen aus Gold
Prendete appunti, non ripeto dopo
Macht euch Notizen, ich wiederhole später nicht
Parole pure, tu prendila pure per un gioco
Reine Worte, nimm du es ruhig als Spiel
Parole tue, parole a vuoto
Deine Worte, leere Worte
Dimmi io com′è che mi dimeno in questa dimensione
Sag mir, wie ich mich in dieser Dimension winde
Fidati che fottermi di me non è la direzione
Vertrau mir, mich selbst fertig zu machen ist nicht die Richtung
Ci mettevo il minimo e di meno non potevo
Ich gab das Minimum und weniger konnte ich nicht
Mi fottevo con le mie mani salto a pié pari
Ich richtete mich mit eigenen Händen zugrunde, springe mit beiden Beinen voraus
Il vuoto m'abbraccia di brividi caldi
Die Leere umarmt mich mit warmen Schauern
M'allaccia la giacca in un bagno di sole
Sie schnürt mir die Jacke zu in einem Sonnenbad
Il nuovo mi spiazza, ma il vecchio m′annoia
Das Neue überrumpelt mich, aber das Alte langweilt mich
Diavoli sopra, angeli sotto
Teufel oben, Engel unten
Se il mondo è a rovescio
Wenn die Welt kopfsteht
Chi cade, fra, è come se vola
Wer fällt, Bruder, ist als ob er fliegt
Se perdo il mio tempo appresso ad una droga
Wenn ich meine Zeit hinter einer Droge her verliere
La vita migliora, ehi, yeah
Wird das Leben besser, hey, yeah
È tutto a rovescio finora
Es ist alles kopfstehend bisher
È tutto a rovescio finora
Es ist alles kopfstehend bisher
Mosso solo dal principio di piacere
Nur vom Lustprinzip bewegt
Esigenza di scaricare le energie
Bedürfnis, die Energien zu entladen
Di soddisfare le pulsioni
Die Triebe zu befriedigen
Spietato ′sto super Io
Erbarmungslos dieses Über-Ich
Nato dall'odio da non riversare sui miei genitori
Geboren aus dem Hass, der nicht auf meine Eltern abgewälzt werden soll





Writer(s): Martino Consigli, Giorgio Miccolupi


Attention! Feel free to leave feedback.