Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quante
volte
mi
sono
deluso
e
poi
punito
Wie
oft
war
ich
enttäuscht
und
habe
mich
dann
bestraft
Sporco,
sotto
il
diluvio
e
poi
pulito
Schmutzig,
unter
der
Sintflut
und
dann
gereinigt
Sordo,
non
ho
ascoltato
alcun
consiglio
Taub,
ich
habe
auf
keinen
Rat
gehört
Ingordo,
di
smog
e
macchine
dentro
l′ingorgo
Gierig,
nach
Smog
und
Autos
mitten
im
Stau
Prendimi
a
pugni
che
ho
costole
d'oro
Schlag
mich
ruhig,
ich
habe
Rippen
aus
Gold
Prendete
appunti,
non
ripeto
dopo
Macht
euch
Notizen,
ich
wiederhole
später
nicht
Parole
pure,
tu
prendila
pure
per
un
gioco
Reine
Worte,
nimm
du
es
ruhig
als
Spiel
Parole
tue,
parole
a
vuoto
Deine
Worte,
leere
Worte
Dimmi
io
com′è
che
mi
dimeno
in
questa
dimensione
Sag
mir,
wie
ich
mich
in
dieser
Dimension
winde
Fidati
che
fottermi
di
me
non
è
la
direzione
Vertrau
mir,
mich
selbst
fertig
zu
machen
ist
nicht
die
Richtung
Ci
mettevo
il
minimo
e
di
meno
non
potevo
Ich
gab
das
Minimum
und
weniger
konnte
ich
nicht
Mi
fottevo
con
le
mie
mani
salto
a
pié
pari
Ich
richtete
mich
mit
eigenen
Händen
zugrunde,
springe
mit
beiden
Beinen
voraus
Il
vuoto
m'abbraccia
di
brividi
caldi
Die
Leere
umarmt
mich
mit
warmen
Schauern
M'allaccia
la
giacca
in
un
bagno
di
sole
Sie
schnürt
mir
die
Jacke
zu
in
einem
Sonnenbad
Il
nuovo
mi
spiazza,
ma
il
vecchio
m′annoia
Das
Neue
überrumpelt
mich,
aber
das
Alte
langweilt
mich
Diavoli
sopra,
angeli
sotto
Teufel
oben,
Engel
unten
Se
il
mondo
è
a
rovescio
Wenn
die
Welt
kopfsteht
Chi
cade,
fra,
è
come
se
vola
Wer
fällt,
Bruder,
ist
als
ob
er
fliegt
Se
perdo
il
mio
tempo
appresso
ad
una
droga
Wenn
ich
meine
Zeit
hinter
einer
Droge
her
verliere
La
vita
migliora,
ehi,
yeah
Wird
das
Leben
besser,
hey,
yeah
È
tutto
a
rovescio
finora
Es
ist
alles
kopfstehend
bisher
È
tutto
a
rovescio
finora
Es
ist
alles
kopfstehend
bisher
Mosso
solo
dal
principio
di
piacere
Nur
vom
Lustprinzip
bewegt
Esigenza
di
scaricare
le
energie
Bedürfnis,
die
Energien
zu
entladen
Di
soddisfare
le
pulsioni
Die
Triebe
zu
befriedigen
Spietato
′sto
super
Io
Erbarmungslos
dieses
Über-Ich
Nato
dall'odio
da
non
riversare
sui
miei
genitori
Geboren
aus
dem
Hass,
der
nicht
auf
meine
Eltern
abgewälzt
werden
soll
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martino Consigli, Giorgio Miccolupi
Attention! Feel free to leave feedback.