ITCHY - Last Goodbye - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ITCHY - Last Goodbye




I couldn′t have said it all better
Я не мог бы сказать лучше.
It's one step forward and three steps back
Один шаг вперед и три назад.
She turned my expectations
Она перевернула мои ожидания.
From bright white into black
Из яркого белого в Черное.
Love looked so different on paper
На бумаге любовь выглядела совсем иначе.
Now I can′t look even with lights low
Теперь я не могу смотреть даже при приглушенном свете.
I need more of the medication
Мне нужно больше лекарств.
And then I'll let you know
И тогда я дам тебе знать.
This is my last goodbye
Это мое последнее прощание.
It says forever
Там написано "навсегда".
This is my last goodbye
Это мое последнее прощание.
We're done together
Между нами все кончено.
No more illusions
Больше никаких иллюзий.
In this institution
В этом заведении
This is my last goodbye
Это мое последнее прощание.
Bye, yeah!
Пока, да!
Not even close to perfection
Даже близко к совершенству.
I can′t see us in a crystal ball
Я не вижу нас в хрустальном шаре.
No bubblegums and no passion
Ни жвачки, ни страсти.
No butterflies at all
Никаких бабочек.
We have lost our ambition
Мы потеряли наши амбиции.
The fairy dust has disappeared
Волшебная пыль исчезла.
I look back I look back and wonder
Я оглядываюсь назад я оглядываюсь назад и удивляюсь
How could the days turn into years
Как могли дни превратиться в годы?
This is my last goodbye
Это мое последнее прощание.
It says forever
Там написано "навсегда".
This is my last goodbye
Это мое последнее прощание.
We′re done together
Между нами все кончено.
No more illusions
Больше никаких иллюзий.
In this institution
В этом заведении
This is my last goodbye
Это мое последнее прощание.
I make ends meet
Я свожу концы с концами.
I am outta here
Я ухожу отсюда.
I won't be coming back
Я не вернусь.
Finally found the only
Наконец-то нашел единственную ...
Way to stay alive
Способ остаться в живых
We have been going nowhere
Мы шли в никуда.
I′m on my feet again
Я снова на ногах.
I don't need anyone
Мне никто не нужен.
To help me fall apart
Чтобы помочь мне развалиться на части
A lack of sympathy
Отсутствие сочувствия.
I don′t care anymore
Мне уже все равно.
We have been going nowhere
Мы шли в никуда.
It says forever
Там написано "навсегда".
It says forever
Там написано "навсегда".
It says forever
Там написано "навсегда".
This is my last goodbye
Это мое последнее прощание.
It says forever
Там написано "навсегда".
This is my last goodbye
Это мое последнее прощание.
We're done together
Между нами все кончено.
No more illusions
Больше никаких иллюзий.
In this institution
В этом заведении
This is my last goodbye
Это мое последнее прощание.
No more illusions
Больше никаких иллюзий.
In this institution
В этом заведении
This is my last goodbye
Это мое последнее прощание.
Finally, I know why
Наконец-то я знаю, почему.





Writer(s): Sebastian Hafner, Tobias Danne, Daniel Friedl


Attention! Feel free to leave feedback.