Lyrics and translation ITCHY - Pflastersteine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
baller
meinen
Kopf
gegen
die
Wand
Я
бьюсь
головой
о
стену,
Im
Abfluss
versickert
langsam
mein
Verstand
В
стоке
медленно
тонет
мой
рассудок.
Ich
müsste
1000
Windmühlen
demontiern'
Мне
бы
1000
ветряных
мельниц
демонтировать,
Will
ich
mich
nicht
in
diesem
Kampf
verliern'
Чтобы
не
проиграть
в
этой
битве.
Doch
immer
dann
wenn
ich
Но
каждый
раз,
когда
я
Vor
einem
Abgrund
steh'
Стою
перед
пропастью,
Dann
bin
ich
nicht
alleine
Я
не
один,
Egal
wie
tief
es
geht
Неважно,
насколько
глубоко.
Denn
du
bist
neben
mir
Ведь
ты
рядом
со
мной,
Zusammen
auf
der
Flucht
Вместе
в
бегах.
Bist
mit
mir
Pflastersteine
Ты
вместе
со
мной
булыжники,
Baust
Brücken
in
die
Schlucht
Строишь
мосты
в
ущелье.
Ich
fliege
immer
wieder
mit
Vollgas
Я
снова
и
снова
лечу
на
полной
скорости,
Wie
eine
Fliege
gegens'
Fensterglas,
und
ich
Как
муха
об
оконное
стекло,
и
я
Irre
wie
im
Labyrinth
durch
meine
Welt
Блуждаю,
как
в
лабиринте,
по
своему
миру,
Die
Notausgänge
sind
alle
mit
Zweifel
zugestellt
Все
запасные
выходы
завалены
сомнениями.
Doch
immer
dann
wenn
ich
Но
каждый
раз,
когда
я
Vor
einem
Abgrund
steh'
Стою
перед
пропастью,
Dann
bin
ich
nicht
alleine
Я
не
один,
Egal
wie
tief
es
geht
Неважно,
насколько
глубоко.
Denn
du
bist
neben
mir
Ведь
ты
рядом
со
мной,
Zusammen
auf
der
Flucht
Вместе
в
бегах.
Bist
mit
mir
Pflastersteine
Ты
вместе
со
мной
булыжники,
Baust
Brücken
in
die
Schlucht
Строишь
мосты
в
ущелье.
Du
baust
Brücken
in
die
Schlucht
Ты
строишь
мосты
в
ущелье.
Keine
Lust
auf
Kapitulation
Нет
желания
сдаваться,
Bauen
neue
Gleise
an
die
Endstation
Строим
новые
пути
к
конечной
станции.
Das
Glas
halb
voll
die
Flasche
auch
Стакан
наполовину
полон,
бутылка
тоже,
Du
bist
heut'
alles
was
ich
brauch
Ты
сегодня
всё,
что
мне
нужно.
Denn
immer
dann
wenn
ich
Ведь
каждый
раз,
когда
я
Vor
einem
Abgrund
steh'
Стою
перед
пропастью,
Dann
bin
ich
nicht
alleine
Я
не
один,
Egal
wie
tief
es
geht
Неважно,
насколько
глубоко.
Denn
du
bist
neben
mir
Ведь
ты
рядом
со
мной,
Zusammen
auf
der
Flucht
Вместе
в
бегах.
Bist
mit
mir
Pflastersteine
Ты
вместе
со
мной
булыжники,
Baust
Brücken
in
die
Schlucht
Строишь
мосты
в
ущелье.
Und
immer
wenn
die
Angst
И
каждый
раз,
когда
страх
Auf
meinen
Fersen
ist
Идет
по
пятам
за
мной,
Brichst
du
dir
beide
Beine
Ты
ломаешь
себе
обе
ноги,
Damit
sie
sich
verpisst
Чтобы
он
свалил.
Und
du
bist
neben
mir
И
ты
рядом
со
мной,
Zusammen
auf
der
Flucht
Вместе
в
бегах.
Bist
mit
mir
Pflastersteine
Ты
вместе
со
мной
булыжники,
Baust
Brücken
in
die
Schlucht
Строишь
мосты
в
ущелье.
Du
baust
Brücken
in
die
Schlucht
Ты
строишь
мосты
в
ущелье.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Friedl, Max Zimmer, Sebastian Hafner
Attention! Feel free to leave feedback.