Lyrics and translation ITCHY - Trusty Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
to
the
sea
Я
был
на
море,
I
lived
in
the
snow
Я
жил
в
снегу,
Been
into
the
wild
Был
в
дикой
местности,
I
was
on
death
row
Я
был
в
камере
смертников.
I
worked
for
the
post
Я
работал
на
почте
And
went
nowhere
fast
И
никуда
не
спешил,
I've
been
to
the
future
to
the
present
and
the
past
Я
был
в
будущем,
настоящем
и
прошлом,
Come
on
pick
me
up
and
take
me
away
again
Давай,
подбери
меня
и
унеси
снова,
My
trusty
friend
Мой
верный
друг.
I
live
word
for
word
Я
живу
от
слова
к
слову,
You
give
me
the
creeps
again
Ты
снова
вызываешь
у
меня
мурашки.
The
best
books
will
never
really
end
Лучшие
книги
никогда
по-настоящему
не
заканчиваются.
I
fought
for
her
life
Я
боролся
за
ее
жизнь,
But
got
killed
instead
Но
был
убит
вместо
нее.
And
I
built
a
house
И
я
построил
дом
For
myself
inside
of
my
head
Для
себя
в
своей
голове.
I
was
sleeping
in
Я
спал,
Never
meant
to
rise
Не
собирался
вставать,
And
in
the
morning
it
was
morning
А
утром
было
утро,
And
I
was
still
alive
И
я
был
еще
жив.
Come
on
pick
me
up
and
take
me
away
again
Давай,
подбери
меня
и
унеси
снова,
My
trusty
friend
Мой
верный
друг.
I
live
word
for
word
Я
живу
от
слова
к
слову,
You
give
me
the
creeps
again
Ты
снова
вызываешь
у
меня
мурашки.
The
best
books
will
never
really
end
Лучшие
книги
никогда
по-настоящему
не
заканчиваются.
One
more
chapter
I'll
be
fine
Еще
одна
глава,
и
я
буду
в
порядке,
One
more
letter
one
more
line
Еще
одна
буква,
еще
одна
строка.
Leave
the
chains
and
set
me
free
Сними
оковы
и
освободи
меня,
This
protagonist
is
me
Этот
главный
герой
— я.
One
more
story
for
my
mind
Еще
одна
история
для
моего
разума,
One
more
page
to
leave
behind
Еще
одна
страница,
чтобы
оставить
позади.
This
world's
lame
reality
Этот
мир
— жалкая
реальность,
Nothing
rules
like
fantasy
to
me
Ничто
не
властвует
надо
мной
так,
как
фантазия.
Come
on
pick
me
up
and
take
me
away
again
Давай,
подбери
меня
и
унеси
снова,
My
trusty
friend
Мой
верный
друг.
I
live
word
for
word
Я
живу
от
слова
к
слову,
You
give
me
the
creeps
again
Ты
снова
вызываешь
у
меня
мурашки.
The
best
books
will
never
really
end
Лучшие
книги
никогда
по-настоящему
не
заканчиваются.
Come
on
pick
me
up
and
take
me
away
again
Давай,
подбери
меня
и
унеси
снова,
Come
on
pick
me
up
and
take
me
away
again
Давай,
подбери
меня
и
унеси
снова,
I
live
word
for
word
Я
живу
от
слова
к
слову,
You
give
me
the
creeps
again
Ты
снова
вызываешь
у
меня
мурашки.
The
best
books
will
never
really
end
Лучшие
книги
никогда
по-настоящему
не
заканчиваются.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maximilian Zimmer,, Daniel Friedl,, Sebastian Hafner,
Album
Six
date of release
10-04-2015
Attention! Feel free to leave feedback.