ITO KANAKO - ルイラン - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ITO KANAKO - ルイラン




誰にも止められない 鈍く光る情熱の炎は
никто не может остановить тусклое пламя страсти,
誰にも見えはしない場所にしまいこんだまま
это место, где никто не может его увидеть.
嗚呼 雷鳴が響いてる 嵐の兆し近づいて
о, раздается громовой звук, признак приближающейся бури
嗚呼 胸が痛いみたい 押さえきれない 今にも空あふれそう
О, мое сердце болит, я не могу сдержаться, Даже сейчас небо, кажется, переполняется,
激しい風が炎を燃やすよ 会いたくて ひとりきり
свирепый ветер сожжет пламя, я хочу видеть тебя одну.
激しい風が空を引き裂くよ ひとりだけ抜け出せないよ
Ветер разорвет небо, Только один человек сможет выбраться наружу.
赤くゆらめいてる 刹那に光る衝動の炎は
Пламя импульса, которое сияет в данный момент, которое трепещет красным
ふたりの姿見るたび 繰り返し点滅する
каждый раз, когда я вижу их, они мигают снова и снова.
嗚呼 雷光が閃く 嵐はこの時を包み
ах, буря, которая на этот раз окутывается вспышками молний
嗚呼 胸の奥が痛い 押えるしかない 今にも声あふれそう
Ах, у меня болит задняя часть груди, у меня нет выбора, кроме как сдерживать его, даже сейчас кажется, что он полон голосов,
激しい雨が炎をかき消すよ 会えなくて ひとりきり
сильный дождь заглушит пламя. я не могу тебя видеть, я один.
激しい雨が空を揺るがすよ ひとりだけ抜け出せないよ
Сильный дождь сотрясет небо, только один человек не сможет выбраться





Writer(s): いとうかなこ, 渡邊カズヒロ


Attention! Feel free to leave feedback.