Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girls Will Be Girls (EDM Remix)
Girls Will Be Girls (EDM Remix)
Girls
will
be
girls,
will
be
girls,
will
be
girls
Девушки
останутся
девушками,
останутся,
останутся
девушками
Will
be
girls,
will
be
girls,
will
be
girls,
will
be
girls
(ah,
야야야)
Останутся,
останутся,
останутся,
останутся
девушками
(ах,
яяя)
Street
위로
당긴
trigger
(trigger),
불이
붙어
버린
심장
(심장)
Курок
на
улице
натянут
(курок),
сердце
вспыхнуло
огнём
(сердце)
Giddy,
giddy,
here
we
go,
my
friend,
ooh,
ooh,
ooh
Головокружительно,
подруга,
вперёд,
ууу,
ууу,
ууу
나를
구원해
줄
hero,
따윈
원치
않는
ego
(uh-huh)
Герой,
что
спасёт
меня?
— эго
такое
не
нужно
(ага)
기다리는
건
not
my
way
(I
slay,
I
slay,
I
slay)
Ждать
— не
мой
путь
(я
властвую)
두
손에
꽉
움켜쥔
내
모든
걸
throw
it
all
Всё,
что
сжато
в
руках,
брошу
прочь
기꺼이
난
drop,
너의
손을
대신
hold
С
радостью
уроню,
твою
руку
возьму
이건
우리라는
syndrome,
we're
gonna
paint
the
void
Это
наш
синдром,
мы
заполним
пустоту
Count
three,
two,
one,
we
all
scream
Три,
два,
один
— кричим
в
унисон
Let
me
hear
you
sing
Дай
услышать
твой
крик
Girls
will
be
girls,
will
be
girls,
will
be
girls
Девушки
останутся
девушками,
останутся,
останутся
Will
be
girls,
will
be
girls,
will
be
girls,
will
be
girls
(ah,
야야야)
Останутся,
останутся,
останутся,
останутся
девушками
(ах,
яяя)
Girls
will
be
girls,
will
be
girls,
will
be
girls
Девушки
останутся
девушками,
останутся,
останутся
Will
be
girls,
will
be
girls,
will
be
girls,
will
be
girls
Останутся,
останутся,
останутся,
останутся
девушками
Ah,
야야야,
ah,
야야야
Ах,
яяя,
ах,
яяя
Ah,
야야야
(hey),
ah,
야야야
(hey,
ooh,
yeah)
Ах,
яяя
(эй),
ах,
яяя
(эй,
ууу,
да)
Count
three,
two,
one,
we
all
scream
Три,
два,
один
— кричим
в
унисон
Girls
will
be
girls
(yeah)
Девушки
останутся
девушками
(да)
현실이란
때론
black
out,
all
the
way
downtown
to
the
city
(uh-huh)
Реальность
иногда
гаснет,
весь
путь
до
центра
города
(ага)
You'll
be
alright
(yeah),
그때마다
(yeah),
네
손
잡아줄
나이니
(oh,
yeah)
Всё
будет
хорошо
(да),
каждый
раз
(да),
я
здесь,
чтобы
держать
твою
руку
(о,
да)
Finally,
하나가
된
우릴,
who
can
block?
We'll
keep
going
on
Наконец
мы
едины
— кто
остановит?
Продолжаем
путь
Ooh,
ooh,
ooh,
ah,
we're-
Ууу,
ууу,
ах,
мы...
깨진
유리
위라
해도,
딛고
서
hit
the
road
Даже
на
битом
стекле
встану
и
пойду
기꺼이
난
go
(oh,
yeah),
너와
함께라면
glow
С
радостью
шагну
(о,
да),
с
тобой
я
сияю
커져가는
our
synergy,
한
걸음마다
blow
(한
걸음마다
we
blow)
Наша
сила
растёт,
с
каждым
шагом
взрыв
(с
каждым
шагом
— взрыв)
Count
three,
two,
one,
we
all
scream
Три,
два,
один
— кричим
в
унисон
Girls
will
be
girls
(yeah)
Девушки
останутся
девушками
(да)
Girls
will
be-
(ooh)
Девушки
останутся...
(ууу)
Girls,
girls,
girls,
gi-gi-gi-gi-
Девушки,
девушки,
де-де-де-де-...
Girls
will
be
girls,
will
be
girls,
will
be
girls
Девушки
останутся
девушками,
останутся,
останутся
Will
be
girls,
will
be
girls,
will
be
girls,
will
be
girls
(oh,
ah-야야야)
Останутся,
останутся,
останутся,
останутся
девушками
(о,
ах-яяя)
Girls
will
be
girls,
will
be
girls,
will
be
girls
(ah,
야야야)
Девушки
останутся
девушками,
останутся,
останутся
(ах,
яяя)
Will
be
girls,
will
be
girls,
will
be
girls,
will
be
girls
Останутся,
останутся,
останутся,
останутся
девушками
Ah,
야야야,
ah,
야야야
Ах,
яяя,
ах,
яяя
Ah,
야야야
(hey),
ah,
야야야
(hey,
ah,
야야야)
Ах,
яяя
(эй),
ах,
яяя
(эй,
ах,
яяя)
Count
three,
two,
one,
we
all
scream
Три,
два,
один
— кричим
в
унисон
Girls
will
be
girls,
yeah
Девушки
останутся
девушками,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): In Ho Jo, Kristin Elisabeth Carpenter, David Charles Fischer, Jack Brady, Jordan Michael Roman, Jhyn Ryan Sewon
Attention! Feel free to leave feedback.