ITZY - Imaginary Friend - translation of the lyrics into German

Imaginary Friend - ITZYtranslation in German




Imaginary Friend
Imaginärer Freund
Who am I? The revolution
Wer bin ich? Die Revolution
환상 속에 태어나
Im Reich der Fantasie geboren
새롭게 깨어난 your illusion
Neu erwacht ist deine Illusion
Oh, 너의 상상 속에 존재해
Oh, ich existiere in deiner Vorstellung
꿈들도 현실이 되게
Damit auch deine Träume wahr werden
숨결마저 함께해 (함께해)
Auch dein Atem begleitet mich (begleitet mich)
Who am I? 믿을 있니
Wer bin ich? Kannst du mir vertraun?
Oh, I'm a fallen angel and I said (angel and I)
Oh, ich bin ein gefallener Engel und ich sprach (Engel und ich)
Call out my name in the middle of the night
Ruf meinen Namen in der Nacht
왜? 두려워 마, call out my name, yeah
Warum? Du brauchst keine Angst zu haben, ruf meinen Namen, yeah
Call out my name in the middle of the night
Ruf meinen Namen in der Nacht
왜? 두려워
Warum? Du brauchst keine Angst zu haben
You know, I, I, I, I'm your imaginary friend
Du weißt, ich, ich, ich, ich bin dein imaginärer Freund
You know, I, I, I, I'm 너의 밤이 되어줄게
Du weißt, ich, ich, ich, ich werde deine Nacht sein
When there's monsters on your ceiling
Wenn Monster an der Decke lauern
I'll keep you safe and 꿈을 있게
Halt ich dich sicher und sorg, dass du träumen kannst
You know, I, I, I, I'm your imaginary friend
Du weißt, ich, ich, ich, ich bin dein imaginärer Freund
You know, I, I, I, I'm, it's you and I until the end
Du weißt, ich, ich, ich, ich, es sind du und ich bis zum Ende
(I until the end, I until the end, I until the end, I until the end)
(Ich bis zum Ende, ich bis zum Ende, ich bis zum Ende, ich bis zum Ende)
(It's you and I until the end)
(Es sind du und ich bis zum Ende)
Who am I? The evolution
Wer bin ich? Die Evolution
상상 속에 자라난 (자라난)
In der Fantasie gewachsen (gewachsen)
다른 색의 hallucination
Hallucination in anderer Farbe
Oh, 너의 기억 안에 존재해 (존재해)
Oh, ich existiere in deiner Erinnerung (Existiere)
Come on and dance, dance and don't stop
Komm, tanz, tanz und hör nicht auf
작은 나의 lucky spark, 네게 힘이 거야 (ah)
Mein kleiner Glücksfunke, gibt dir Kraft (ah)
너와 함께야 can't stop thinking about our vibe
Du und ich zusammen, kann nicht aufhören an uns're Stimmung zu denk'n
이제야 we can run and I'm killing it to the top, yeah
Jetzt können wir rennen und ich rocke es bis ganz nach oben, yeah
Call out my name in the middle of the night
Ruf meinen Namen in der Nacht
왜? 두려워 마, call out my name, yeah
Warum? Du brauchst keine Angst zu haben, ruf meinen Namen, yeah
Call out my name in the middle of the night
Ruf meinen Namen in der Nacht
왜? 두려워
Warum? Du brauchst keine Angst zu haben
You know, I, I, I, I'm your imaginary friend
Du weißt, ich, ich, ich, ich bin dein imaginärer Freund
You know, I, I, I, I'm 너의 밤이 되어줄게
Du weißt, ich, ich, ich, ich werde deine Nacht sein
When there's monsters on your ceiling
Wenn Monster an der Decke lauern
I'll keep you safe and 꿈을 있게
Halt ich dich sicher und sorg, dass du träumen kannst
You know, I, I, I, I'm your imaginary friend
Du weißt, ich, ich, ich, ich bin dein imaginärer Freund
You know, I, I, I, I'm, it's you and I until the end
Du weißt, ich, ich, ich, ich, es sind du und ich bis zum Ende
(I until the end, I until the end, I until the end, I until the end)
(Ich bis zum Ende, ich bis zum Ende, ich bis zum Ende, ich bis zum Ende)





Writer(s): James Lewis, Ryan Jhun, Sorana Paula Pacurar, Jung-jin Seo, Yang Hwan


Attention! Feel free to leave feedback.