Lyrics and translation ITZY - None of My Business
It's
none
of
my
business,
none
of
my
business
Это
не
мое
дело,
не
мое
дело
None
of
my
business,
what
you
do?
Не
мое
дело,
чем
ты
занимаешься?
똑같은
매일
반복된
얘기
Одна
и
та
же
повторяющаяся
изо
дня
в
день
история
어긋나
버린
me
and
you
Неправильно
я
и
ты
완전히
달라진
넌
tragic
(tragic)
Ты
совершенно
не
похож
на
трагика.
너만
보면
자꾸
현기증이
나
(나)
У
меня
продолжает
кружиться
голова,
когда
я
вижу
тебя.
미쳐버린
이
여름도
crazy
(crazy)
сумасшедшее
это
лето
(сумасшедшая)
열대야보다
더
짜증나는
우리
Раздражает
больше,
чем
тропические
ночи.
삐뚤어져
like
you,
yeah
Такой
же
кривой,
как
ты,
да
멈출
수
없는
우리
사이
Между
нами
ничего
не
остановить
선
넘지
마
I
don't
care
how
you
feel
Не
переходи
черту,
мне
все
равно,
что
ты
чувствуешь
You,
you,
you,
you
Ты,
ты,
ты,
ты,
ты
쨍한
너와
나
우리
그리고
둘
Ты
и
я,
мы
и
нас
двое.
다가온
이별
같아
Это
похоже
на
приближающийся
разрыв.
어느
때보다
싫은
여름
어느
때보다
싫은
여름
It's
none
of
my
business,
none
of
my
business
Это
не
мое
дело,
не
мое
дело
None
of
my
business,
what
you
do?
Не
мое
дело,
чем
ты
занимаешься?
똑같은
매일
반복된
얘기
똑같은
매일
반복된
얘기
어긋나
버린
me
and
you
어긋나
버린
я
и
ты
None
of
my
business,
none
of
my
business
Не
мое
дело,
не
мое
дело
None
of
my
business,
what
you
do?
Не
мое
дело,
чем
ты
занимаешься?
고장
난
매일
뒤틀린
얘기
Испорченные,
запутанные
истории
каждый
день
이미
멀어진
me
and
you
мы
с
тобой
уже
далеко
друг
от
друга
Cool
하기는커녕
찌는
이
습도
속
(oh
no)
Прохладно,
не
говоря
уже
о
том,
чтобы
париться
от
этой
влажности
(о
нет)
익숙했던
손길마저
싫증나는
기분
(oh
well)
Я
устал
от
прикосновений,
к
которым
привык
(ну
ладно)
흐르는
땀방울처럼
Как
стекающая
капля
пота
온
몸이
끈적거리고
Все
мое
тело
липкое.
머리는
지끈거리고
Моя
голова
сжата.
짜증만
날
뿐이야
Я
просто
раздражен.
경계조차
모호해진
day
and
night
(night,
night)
день
и
ночь
(ночь,
ночь)
그럴수록
멀어지는
you
and
I
(and
I)
Чем
больше
мы
с
тобой
(и
я)
отдаляемся
от
этого,
тем
больше
мы
с
тобой
отдаляемся
от
этого.
고장
나
버린
둘
사이
we
know
it
Между
двумя
сломленными
мы
знаем
это
찐득한
체온을
넘어
За
пределами
температуры
тела,
от
которой
идет
пар
후끈한
밤
공기마저
Даже
горячий
ночной
воздух
모든
게
어지러워
От
всего
кружится
голова.
You,
you,
you,
you
Ты,
ты,
ты,
ты,
ты
쨍한
너와
나
우리
그리고
둘
(그리고
둘)
Ты
и
я,
мы
и
двое
(и
только
двое)
다가온
이별
같아
Это
похоже
на
приближающийся
разрыв.
어느
때보다
싫은
여름
어느
때보다
싫은
여름
It's
none
of
my
business,
none
of
my
business
Это
не
мое
дело,
не
мое
дело
None
of
my
business,
what
you
do?
Не
мое
дело,
чем
ты
занимаешься?
똑같은
매일
반복된
얘기
똑같은
매일
반복된
얘기
어긋나
버린
me
and
you
어긋나
버린
я
и
ты
None
of
my
business,
none
of
my
business
Не
мое
дело,
не
мое
дело
None
of
my
business,
what
you
do?
None
of
my
business,
what
you
do?
고장
난
매일
뒤틀린
얘기
고장
난
매일
뒤틀린
얘기
이미
멀어진
me
and
you
이미
멀어진
me
and
you
Na-na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na-na
None
of
my
business
None
of
my
business
Na-na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na-na
Don't
care
what
you
do
Don't
care
what
you
do
더
이상
알
바
아님
(Uh)
Больше
никакой
Альвы
(Ух)
I
don't
care
to
know
what
you
want
(ooh)
Мне
все
равно,
чего
ты
хочешь
(ух)
우리
둘
사일
되돌리려
애쓰지
마
(uh-huh)
Не
пытайся
вернуть
нас
двоих
на
четыре
дня
назад
(угу)
I'm
not
okay
이럴수록
지칠
뿐이고,
huh
Я
не
в
порядке,
я
просто
устал
от
этого,
ха.
I
don't
care
벗어나고
싶은
이
여름
(ooh)
Мне
все
равно,
я
хочу
покончить
с
этим
летом
(оо)
며칠이
지나도
똑같은데
Это
продолжается
уже
несколько
дней.
알잖아
더
이상
내게
뭘
더
바래
Ты
знаешь,
я
хочу
от
себя
чего-то
большего.
Baby,
don't
miss
me,
miss
me
Детка,
не
скучай
по
мне,
скучай
по
мне
You
don't
have
to
miss
me
Тебе
не
обязательно
скучать
по
мне
우릴
내려
놔
이젠
허튼
다툼
대신
(우릴
내려
놔,
miss
me)
Опусти
нас
сейчас,
вместо
того
чтобы
ссориться
(опусти
нас,
скучай
по
мне)
It's
none
of
my
business,
none
of
my
business
Это
не
мое
дело,
не
мое
дело
None
of
my
business,
what
you
do?
Не
мое
дело,
чем
ты
занимаешься?
똑같은
매일
반복된
얘기
Одна
и
та
же
повторяющаяся
изо
дня
в
день
история
어긋나
버린
me
and
you
(none
of
my
business)
어긋나
버린
me
and
you
(none
of
my
business)
None
of
my
business,
none
of
my
business
None
of
my
business,
none
of
my
business
None
of
my
business,
what
you
do?
None
of
my
business,
what
you
do?
고장
난
매일
뒤틀린
얘기
고장
난
매일
뒤틀린
얘기
이미
멀어진
me
and
you
이미
멀어진
me
and
you
Na-na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na-na
None
of
my
business
None
of
my
business
Na-na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na-na
Don't
care
what
you
do
Don't
care
what
you
do
It's
none
of
my
business,
none
of
my
business
It's
none
of
my
business,
none
of
my
business
None
of
my
business,
what
you
do?
(None
of
my
business)
None
of
my
business,
what
you
do?
(None
of
my
business)
똑같은
매일
반복된
얘기
똑같은
매일
반복된
얘기
어긋나
버린
me
and
you
어긋나
버린
me
and
you
None
of
my
business
None
of
my
business
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rachel Scarlet West, Seu Ran Lee, Barry Cohen
Attention! Feel free to leave feedback.