IU - Ending Scene - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation IU - Ending Scene




Ending Scene
Финальная сцена
안녕 오랜만이야
Привет, давно не виделись.
물음표 없이 너다운 목소리
Без всяких вопросительных знаков, это твой голос, такой знакомый.
정해진 규칙처럼
Как по заданному правилу,
추운 문가에 똑같은 자리
У холодной двери, всё так же, твоё место.
제대로 먹어 지나가니까
Хорошо кушай, всё пройдёт,
예전처럼 잠도 자게 거야
Снова будешь спать спокойно, как раньше.
진심으로 빌게
Я искренне желаю,
너는 행복할 자격이 있어
Чтобы ты был счастлив, ты это заслужил.
그런 말은 하지 제발
Не говори так, прошу,
말이 아픈 알잖아
Ты же знаешь, эти слова ранят ещё больнее.
사랑해줄 거라며 뭐야
Ты говорил, что будешь любить меня, и что теперь?
어떤 맘을 건지 너는 모를 거야
Ты не представляешь, какие чувства ты мне дал.
Uhh uhh
Uhh uhh
외로웠던 만큼 너를 너보다
Я надеюсь, что ты встретишь кого-то,
사랑해줄 사람 만났으면 hoo
Кто будет любить тебя ещё сильнее, чем я, hoo.
내가 아니라서 미안해
Прости, что это не я.
주는 쉽지가 않아
Дарить любовь не так просто.
그런 말은 하지 제발
Не говори так, прошу,
말이 아픈 알잖아
Ты же знаешь, эти слова ранят ещё больнее.
사랑해줄 거라며 뭐야
Ты говорил, что будешь любить меня, и что теперь?
어떤 맘을 건지 끝내 모를
Ты так и не поймешь, какие чувства ты мне дал.
솔직히 말해줄래 제발
Скажи мне честно, прошу,
너라면 믿는 알잖아
Ты же знаешь, я поверю любому твоему слову.
말대로 언젠가 나도
Как ты и говорил, когда-нибудь
같은 누군가에게 사랑받게 될까?
Меня тоже полюбит кто-то, такой же, как я?






Attention! Feel free to leave feedback.