Lyrics and translation Ivory - Fotboll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Svär
jag
önskar
jag
prodda
den
här
skiten
Клянусь,
я
хочу
все
испортить.
Jag
har
ett
tight
flow,
skriven
på
iphone
У
меня
тугой
поток,
написанный
на
айфоне
Dem
tänker
abow,
han
kan
blow
Они
думают
о
том,
что
он
может
взорваться.
Ingen
espanol,
men
ja
kan
sånt
Никакого
испанского,
Но
да,
может
так
и
быть
Yo
hablo,
men
muy
poquito
Yo
hablo,
но
muy
poquito
De
Ivorito,
en
street
dude
Де
Иворито,
уличный
чувак
Kör
mina
people,
vi
dricker
clicqout
Гони
мой
народ,
мы
пьем
кликоут.
O
vodka,
yani
whiskey
tills
vi
blir
tipsy
О
водка,
Яни
виски,
пока
мы
не
захмелеем.
E
listig,
ingen
bitch
nigga
som
tar
det
försiktigt
E
хитрый,
нет
сучьего
ниггера,
который
берет
его
нежно.
De
viktigt,
aldrig
ta
dig
vatten
över
huvudet
så
drick
ditt
Самое
главное,
никогда
не
выливайте
воду
через
голову,
так
что
пейте
свою.
Annars
jagar
katten
efter
musen,
de
på
riktigt
В
противном
случае,
кошка
гонится
за
мышью,
они
действительно
...
Ta
de
bara
lugnt,
softanerar,
har
du
spliffish
Они
просто
расслабляются,
они
мастурбируют,
у
тебя
есть
сплиффиш
Man
blir
glad
av
skunk
så
blossa
mer
tills
du
blir
gitti
Человек
получает
удовольствие
от
скунса
так
что
зажигай
еще
пока
не
получишь
гитти
Ta
en
redig
klunk
o
byt
om,
vi
drar
mot
city
Выпей
и
переоденься,
мы
едем
в
город.
Finns
en
trevlig
klubb
o
mina
grabbar
står
på
listish
Есть
ли
хороший
клуб,
где
мои
парни
есть
в
списке?
De
fritt
in,
ingen
vakt
i
dörren
som
e
fittig
Они
свободно
входят,
никакой
охраны
в
дверях,
как
е
киска
Så
om
du
vill
gå
o
ta
en
borre
de
riskfritt
Так
что
если
ты
хочешь
пойти
на
тренировку
они
не
рискуют
De
finns
orrar
som
vill
pippish,
dem
kollar
och
vill
komma
till
vår
soffa
o
få
dickish
Они
шлюхи,
которые
хотят
потягаться,
они
смотрят
и
хотят
подойти
к
нашему
дивану,
чтобы
получить
член.
Håll
dig
på
din
kant
som
det
var
fotboll
Оставайся
на
острие,
как
будто
это
футбол.
Jobba
hårt
ge
ditt
allt,
grovjobb
Работай
усердно,
выкладывайся
по
полной,
тяжелая
работа
Aldrig
tappat
bort
en
slant,
alltid
stor
koll
Никогда
не
теряй
ни
цента,
всегда
держи
ухо
востро.
Vare
sig
du
slänger
några
gram
eller
skolgång
Выбрасываешь
ли
ты
на
ветер
несколько
граммов
или
учишься
в
школе
Så
håll
dig
på
din
kant
som
det
var
fotboll
Так
что
оставайся
на
своем
краю,
как
будто
это
футбол.
Jobba
hårt
ge
ditt
allt,
grovjobb
Работай
усердно,
выкладывайся
по
полной,
тяжелая
работа
Aldrig
tappat
bort
en
slant,
alltid
stor
koll
Никогда
не
теряй
ни
цента,
всегда
держи
ухо
востро.
Vare
sig
du
slänger
några
gram
eller
skolgång
Выбрасываешь
ли
ты
на
ветер
несколько
граммов
или
учишься
в
школе
För
jag
håller
mig
på
min
kant
Потому
что
я
остаюсь
на
грани.
Chillar
längst
ut
på
nån
linje
hos
nån
orre
jag
brukar
japp
Прохлаждаясь
на
вершине
очереди
в
каком
нибудь
орре
я
обычно
да
Meckar
släng
njuter
av
livet
Мекканцы
наслаждаются
жизнью.
Jagar
sedelbuntar
till
kassan,
ser
en
guzz
o
vi
haffar
Гоняясь
за
пачками
банкнот
к
кассовому
аппарату,
мы
видим
жратву,
которую
хватаем.
Säger
res
dig
upp
nu
din
slampa
jag
e
chefen
tuff
som
din
pappa
Скажи
сейчас
же
вставай
шлюха
я
босс
крутой
как
твой
отец
Vi
steker
zutt
med
din
mamma,
du
hlr
negerdunk
vi
har
haffla
Мы
жарим
зутта
с
твоей
мамой,
ты,
черномазый
СЛР-данк,
у
нас
есть
вилка.
Se
oss
leka
runt
o
vi
skrattar
Смотри,
Как
мы
играем
и
смеемся.
Skeva
på
skunk
o
nån
zattla
К
черту
этого
скунса
о'заттла
De
e
jaksäsong
som
Demirel,
kör
natten
lång
ska
ej
hem
ikväll
Сезон
e
Yak,
который
Демирель
ведет
всю
ночь
напролет,
сегодня
вечером
не
вернется
домой.
De
fattas
sång
men
jag
lägger
den
som
en
fucking
bomb
och
snart
smäller
den
Им
не
хватает
вокала
но
я
кладу
его
как
чертову
бомбу
и
вскоре
он
хлопает
Håll
dig
på
din
kant
som
det
var
fotboll
Оставайся
на
острие,
как
будто
это
футбол.
Jobba
hårt
ge
ditt
allt,
grovjobb
Работай
усердно,
выкладывайся
по
полной,
тяжелая
работа
Aldrig
tappat
bort
en
slant,
alltid
stor
koll
Никогда
не
теряй
ни
цента,
всегда
держи
ухо
востро.
Vare
sig
du
slänger
några
gram
eller
skolgång
Выбрасываешь
ли
ты
на
ветер
несколько
граммов
или
учишься
в
школе
Så
håll
dig
på
din
kant
som
det
var
fotboll
Так
что
оставайся
на
своем
краю,
как
будто
это
футбол.
Jobba
hårt
ge
ditt
allt,
grovjobb
Работай
усердно,
выкладывайся
по
полной,
тяжелая
работа
Aldrig
tappat
bort
en
slant,
alltid
stor
koll
Никогда
не
теряй
ни
цента,
всегда
держи
ухо
востро.
Vare
sig
du
slänger
några
gram
eller
skolgång
Выбрасываешь
ли
ты
на
ветер
несколько
граммов
или
учишься
в
школе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.