Jasna Zlokic - Živjet Ću Za Dane Radosti - translation of the lyrics into German

Živjet Ću Za Dane Radosti - Jasna Zlokictranslation in German




Živjet Ću Za Dane Radosti
Ich werde für Freudentage leben
Ljubavi, otvori prozore
Liebling, öffne die Fenster
I pokrijmo se mrakom u dvoje
Und lass uns zu zweit in der Dunkelheit verschwinden
U ovoj noći sve je moguće
In dieser Nacht ist alles möglich
Ovdje su pjesme buduće
Hier sind die Lieder der Zukunft
Kad ove noći oči zasjaje
Wenn in dieser Nacht die Augen erglühen
K'o pozlaćene s grudi medalje
Wie Goldmedaillen auf der Brust
Znaj da ti dušu predajem
Weiß: Dir schenk ich meine Seele
A licitarsko srce nosim ja
Ein Lebkuchenherz trag ich bei mir
Jer ova noć je topla narodna
Denn diese Nacht ist ein warmes Volksfest
I poljubaca naših povorka
Und unser Küsse Prozession
Zvoni k'o sveta nedjelja
Läutet wie heiliger Sonntag
Nek' dugo traje ova godina
Möge dieses Jahr lange dauern
Nek' dugo živi pjesma ljubavna
Möge das Liebeslied lange leben
Što nosim kraj srca je ja
Das ich am Herzen trage jetzt
Ja živjet' ću za dane radosti
Ich werde leben für Freudentage
Za svaki dan od neba dan što dolazi
Für jeden Tag vom Himmel geschenkt
Ja živjet' ću za dane ljubavi
Ich werde leben für Liebestage
Preživjet' ću kiše kad nema se više kog' ljubiti
Übersteh die Stürme, wenn keiner mehr da ist zum Lieben
Ja živjet' ću za dane radosti
Ich werde leben für Freudentage
Za svaki dan od neba dan što dolazi
Für jeden Tag vom Himmel geschenkt
Kad prođu ti dani, ti zauvijek pamti
Wenn diese Tage vergehen, erinnerst du dich immer
Da čovjek si moj, sva radost i bol u životu mom
Dass du mein Mensch, meine ganze Freude und Schmerz im Leben bist
Kad prođu ti dani, ti zauvijek pamti
Wenn diese Tage vergehen, erinnerst du dich immer
Da čovjek si moj, sva radost i bol u životu mom
Dass du mein Mensch, meine ganze Freude und Schmerz im Leben bist
Ljubavi, otvori prozore
Liebling, öffne die Fenster
I pokrijmo se mrakom u dvoje
Und lass uns zu zweit in der Dunkelheit verschwinden
U ovoj noći sve je moguće
In dieser Nacht ist alles möglich
Ovdje su pjesme buduće
Hier sind die Lieder der Zukunft
Nek' dugo traje ova godina
Möge dieses Jahr lange dauern
Nek' dugo živi pjesma ljubavna
Möge das Liebeslied lange leben
Što nosim kraj srca je ja
Das ich am Herzen trage jetzt
Ja živjet' ću za dane radosti
Ich werde leben für Freudentage
Za svaki dan od neba dan što dolazi
Für jeden Tag vom Himmel geschenkt
Ja živjet' ću za dane ljubavi
Ich werde leben für Liebestage
Preživjet' ću kiše kad nema se više kog' ljubiti
Übersteh die Stürme, wenn keiner mehr da ist zum Lieben
Ja živjet' ću za dane radosti
Ich werde leben für Freudentage
Za svaki dan od neba dan što dolazi
Für jeden Tag vom Himmel geschenkt
Kad prođu ti dani, ti zauvijek pamti
Wenn diese Tage vergehen, erinnerst du dich immer
Da čovjek si moj, sva radost i bol u životu mom
Dass du mein Mensch, meine ganze Freude und Schmerz im Leben bist
Ja živjet' ću za dane radosti
Ich werde leben für Freudentage
(A-a-a-a, a-a-a-a, a-a-a-a)
(A-a-a-a, a-a-a-a, a-a-a-a)
Kad prođu ti dani, ti zauvijek pamti
Wenn diese Tage vergehen, erinnerst du dich immer
Da čovjek si moj, sva radost i bol u životu mom
Dass du mein Mensch, meine ganze Freude und Schmerz im Leben bist
Kad prođu ti dani, ti zauvijek pamti
Wenn diese Tage vergehen, erinnerst du dich immer
Da čovjek si moj, sva radost i bol u životu mom
Dass du mein Mensch, meine ganze Freude und Schmerz im Leben bist
(A-a-a-a-a-a-a)
(A-a-a-a-a-a-a)






Attention! Feel free to leave feedback.