Lyrics and translation IZA - Dona de mim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dona de mim
Хозяйка своей судьбы
Já
me
perdi
tentando
me
encontrar
Я
терялась,
пытаясь
найти
себя
Já
fui
embora
querendo
nem
voltar
Я
уходила,
не
желая
возвращаться
Penso
duas
vezes
antes
de
falar
Я
дважды
подумаю,
прежде
чем
сказать
Porque
a
vida
é
louca,
mano,
a
vida
é
louca
Потому
что
жизнь
безумна,
парень,
жизнь
безумна
Sempre
fiquei
quieta,
agora
vou
falar
Я
всегда
молчала,
теперь
я
буду
говорить
Se
você
tem
boca,
aprende
a
usar
Если
у
тебя
есть
рот,
учись
им
пользоваться
Sei
do
meu
valor
e
a
cotação
é
dólar
Я
знаю
себе
цену,
и
она
в
долларах
Porque
a
vida
é
louca,
mano,
a
vida
é
louca
Потому
что
жизнь
безумна,
парень,
жизнь
безумна
Me
perdi
pelo
caminho
Я
сбилась
с
пути
Mas
não
paro,
não
Но
я
не
остановлюсь,
нет
Já
chorei
mares
e
rios
Я
выплакала
моря
и
реки
Mas
não
afogo,
não
Но
я
не
утону,
нет
Sempre
dou
o
meu
jeitinho
Я
всегда
нахожу
свой
способ
É
bruto,
mas
é
com
carinho
Он
грубоват,
но
это
с
любовью
Porque
Deus
me
fez
assim
Потому
что
Бог
создал
меня
такой
Dona
de
mim
Хозяйкой
своей
судьбы
Deixo
a
minha
fé
guiar
Я
позволяю
своей
вере
вести
меня
Sei
que
um
dia
chego
lá
Я
знаю,
что
однажды
я
туда
доберусь
Porque
Deus
me
fez
assim
Потому
что
Бог
создал
меня
такой
Dona
de
mim
Хозяйкой
своей
судьбы
Já
não
me
importa
a
sua
opinião
Мне
уже
не
важно
твое
мнение
O
seu
conceito
não
altera
a
minha
visão
Твои
представления
не
меняют
моего
видения
Foi
tanto
sim
que
agora
digo
não
Было
так
много
"да",
что
теперь
я
говорю
"нет"
Porque
a
vida
é
louca,
mano,
a
vida
é
louca
Потому
что
жизнь
безумна,
парень,
жизнь
безумна
Quero
saber
sobre
o
que
me
faz
bem
Я
хочу
знать
о
том,
что
делает
меня
счастливой
Papo
furado
não
me
entretém
Пустые
разговоры
меня
не
развлекают
Não
dê
limite
que
eu
quero
ir
além
Не
ограничивай
меня,
я
хочу
идти
дальше
Porque
a
vida
é
louca,
mano,
a
vida
é
louca
Потому
что
жизнь
безумна,
парень,
жизнь
безумна
Me
perdi
pelo
caminho
Я
сбилась
с
пути
Mas
não
paro,
não
Но
я
не
остановлюсь,
нет
Já
chorei
mares
e
rios
Я
выплакала
моря
и
реки
Mas
não
afogo,
não
Но
я
не
утону,
нет
Sempre
dou
o
meu
jeitinho
Я
всегда
нахожу
свой
способ
É
bruto,
mas
é
com
carinho
Он
грубоват,
но
это
с
любовью
Porque
Deus
me
fez
assim
Потому
что
Бог
создал
меня
такой
Dona
de
mim
Хозяйкой
своей
судьбы
Deixo
a
minha
fé
guiar
Я
позволяю
своей
вере
вести
меня
Sei
que
um
dia
chego
lá
Я
знаю,
что
однажды
я
туда
доберусь
Porque
Deus
me
fez
assim
Потому
что
Бог
создал
меня
такой
Dona
de
mim
Хозяйкой
своей
судьбы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arthur Marques
Attention! Feel free to leave feedback.