Lyrics and translation IZA - Lado B
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sim
foi,
a
brisa
corrida
da
vida
nos
juntou
Да,
это
был
порыв
ветра
жизни,
что
нас
соединил
Então
voa
comigo
até
o
infinito
Так
лети
со
мной
до
бесконечности
Vou
te
mostrar
o
lado
B
do
amor,
do
amor,
do
amor
Я
покажу
тебе
сторону
Б
любви,
любви,
любви
Sinto
o
meu
corpo
no
seu
Чувствую
свое
тело
в
твоем
Vamos
voar
pelo
céu
Взлетим
к
небесам
Deixa
o
amor
te
levar,
te
levar,
te
levar
Позволь
любви
унести
тебя,
унести,
унести
Deixa
o
amor
elevar,
elevar,
elevar
Позволь
любви
вознести
тебя,
вознести,
вознести
Deixa
o
amor
te
levar,
te
levar,
iluminar
Позволь
любви
унести
тебя,
унести,
осветить
Aqui
ou
em
qualquer
lugar
Здесь
или
где
угодно
A
brisa
corrida
da
vida
nos
juntou
Порыв
ветра
жизни
нас
соединил
Então
voa
comigo
até
o
infinito
Так
лети
со
мной
до
бесконечности
Vou
te
mostrar
o
lado
B
do
amor,
do
amor,
do
amor
Я
покажу
тебе
сторону
Б
любви,
любви,
любви
Sinto
o
meu
corpo
no
seu
Чувствую
свое
тело
в
твоем
Vamos
voar
pelo
céu
Взлетим
к
небесам
Deixa
o
amor
te
levar,
te
levar,
te
levar
Позволь
любви
унести
тебя,
унести,
унести
Deixa
o
amor
elevar,
elevar,
elevar
Позволь
любви
вознести
тебя,
вознести,
вознести
Deixa
o
amor
te
levar,
te
levar,
iluminar
Позволь
любви
унести
тебя,
унести,
осветить
Aqui
ou
em
qualquer
lugar
Здесь
или
где
угодно
A
vida
é
curta
demais
então
pense
Жизнь
слишком
коротка,
так
что
подумай
Que
o
lado
bom
do
amor
é
a
gente
que
faz
Что
хорошую
сторону
любви
создаем
мы
сами
A
gente
que
traz
Мы
ее
приносим
Vou
te
mostrar
como
faz
Я
покажу
тебе,
как
это
делается
Deixa
o
amor
te
levar,
te
levar,
te
levar
Позволь
любви
унести
тебя,
унести,
унести
Deixa
o
amor
elevar,
elevar,
elevar
Позволь
любви
вознести
тебя,
вознести,
вознести
Deixa
o
amor
te
levar,
te
levar,
iluminar
Позволь
любви
унести
тебя,
унести,
осветить
Aqui
ou
em
qualquer
lugar
Здесь
или
где
угодно
Deixa
o
amor
te
levar,
te
levar,
te
levar
Позволь
любви
унести
тебя,
унести,
унести
Deixa
o
amor
elevar,
elevar,
elevar
Позволь
любви
вознести
тебя,
вознести,
вознести
Deixa
o
amor
te
levar,
te
levar,
iluminar
Позволь
любви
унести
тебя,
унести,
осветить
Aqui
ou
em
qualquer
lugar
Здесь
или
где
угодно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Luiz Bispo, Ruxell, Hugo Rebello Guimaraes
Attention! Feel free to leave feedback.