Lyrics and translation IZARO - Eider
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
que
tanto
creiste
en
los
atardeceres
Ты,
так
веривший
в
закаты,
Visitar
puertos
perdidos
sin
amarrarse
Посещавший
затерянные
гавани,
не
бросая
якорь,
Pero
se
me
escapó
una
cuerdecita
a
tu
bote
Но
от
твоей
лодки
ускользнула
веревочка,
Que
ojalá
rebote
Которая,
надеюсь,
отскочит
назад,
Que
ojalá
rebote...
Которая,
надеюсь,
отскочит
назад...
Tú
que
tanto
quisiste
mis
amaneceres
Ты,
так
любивший
мои
рассветы,
Poblar
sierras
desiertas
con
tus
ropajes
Населявший
пустынные
горы
своими
одеждами,
Pero
un
día
te
vi
desnuda
y
de
tan
blanco
Iinaje
Но
однажды
я
увидела
тебя
обнаженным,
таким
белоснежным,
Deja
que
te
tape
Позволь
мне
укрыть
тебя,
Deja
que
te
tape...
Позволь
мне
укрыть
тебя...
Haz
que
vuelen
aves
sin
cesar
en
tus
lunas
llenas
Пусть
птицы
беспрестанно
летают
в
твои
полные
луны,
Que
mi
voz
no
deje
de
cantar
mil
noches
enteras
Пусть
мой
голос
не
перестает
петь
тысячу
ночей
напролет,
Que
mi
cuerpo
vierte
hacia
tu
vientre
una
corriente
de
vida
plena
Пусть
мое
тело
изливает
в
твое
чрево
поток
полной
жизни,
Que
tú
ya
esperas
Которую
ты
уже
ждешь,
Que
siempre
esperas
Которую
ты
всегда
ждешь.
Tú
que
tanto
ganaste
a
las
causas
perdidas
Ты,
так
часто
побеждавший
в
проигранных
делах,
Encontrando
risas
y
besos
en
cada
herida
Находивший
смех
и
поцелуи
в
каждой
ране,
Pusiste
alga
acolchado
en
todas
las
esquinas
Ты
положил
мягкие
водоросли
во
все
углы,
De
esas
que
me
cuidan
Тех,
что
заботятся
обо
мне,
De
eras
que
me
cuidan
Тех
времен,
что
заботятся
обо
мне.
Haz
que
vuelen
aves
sin
cesar
en
tus
lunas
llenas
Пусть
птицы
беспрестанно
летают
в
твои
полные
луны,
Que
mi
voz
no
deje
de
cantar
mil
noches
enteras
Пусть
мой
голос
не
перестает
петь
тысячу
ночей
напролет,
Que
mi
cuerpo
vierte
hacia
tu
vientre
una
corriente
de
vida
plena
Пусть
мое
тело
изливает
в
твое
чрево
поток
полной
жизни,
Que
tú
ya
esperas
Которую
ты
уже
ждешь.
Haz
que
vuelen
aves
sin
cesar
en
tus
lunas
llenas
Пусть
птицы
беспрестанно
летают
в
твои
полные
луны,
Que
mi
voz
no
deje
de
cantar
mil
noches
enteras
Пусть
мой
голос
не
перестает
петь
тысячу
ночей
напролет,
Que
mi
cuerpo
vierte
hacia
tu
vientre
una
corriente
de
vida
plena
Пусть
мое
тело
изливает
в
твое
чрево
поток
полной
жизни,
Que
tú
ya
esperas
Которую
ты
уже
ждешь.
Que
siempre
esperas
Которую
ты
всегда
ждешь.
Y
volar
y
lograr
И
летать
и
достигать
Refugio
en
la
soledad
Убежища
в
одиночестве
Y
brillar
y
bailar
И
сиять
и
танцевать
Sin
complejos,
sin
piedad
Без
комплексов,
без
жалости
Y
volar
y
lograr
И
летать
и
достигать
Y
volar
y
Iograr
И
летать
и
достигать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Izaro Andres Zelaieta
Album
om
date of release
09-09-2016
Attention! Feel free to leave feedback.