Lyrics and translation Iain Mannix - Tippy Toes (feat. Tomi Keni)
(Iain
Mannix)
(Иэн
Мэнникс)
I
spend,
lose
track,
I
can
make
all
of
it
back
Я
трачу,
теряю
счет,
я
могу
все
вернуть.
And
I
spend,
lose
track,
I
can
make
all
of
it
back
И
я
трачу,
теряю
счет,
я
могу
все
вернуть.
On
my
tippy
toes,
on
my
tippy
toes
На
цыпочках,
на
цыпочках.
On
my
tippy
toes,
on
my
tippy
toes
На
цыпочках,
на
цыпочках.
I
wake
up
in
the
morning
(Who
are
you?)
Я
просыпаюсь
утром
(кто
ты?)
And
I
know
what
I
wanna
do,
spend
my
money
(Let′s
do
it)
И
я
знаю,
что
хочу
делать,
тратить
свои
деньги
(давай
сделаем
это).
Living
lovely
(Oh
you)
'case
you′re
wondering
(What?)
Жизнь
прекрасна
(О,
ты),
если
тебе
интересно
(что?)
Ryan
Gosling
(It's
true)
yeah,
'case
you′re
wondering
(Fucker!)
Райан
Гослинг
(это
правда)
да,
если
тебе
интересно
(ублюдок!)
Watch
me
roll
OG
up
into
50s
like
it′s
nothing
Смотри,
Как
я
сворачиваю
OG
в
50-е,
как
будто
это
ничего
не
значит.
Lightin'
up
this
plastic
(Ouch!)
′cause
I'm
reckless
Зажигаю
этот
пластик
(Ай!),
потому
что
я
безрассуден.
Bobby,
I
don′t
dwell
on
shit
(Don't
do
it)
pass
that
blunt
Imma
puff
it
quick!
(Where′d
it
go?)
Бобби,
я
не
зацикливаюсь
на
дерьме
(не
делай
этого)
передай
этот
косяк,
я
быстро
затяну
его!
(куда
он
делся?)
Do
what
I
want
like
fuck
this
shit
and
I'll
be
like
yo,
Imma
suck
that
dick!
Делай,
что
я
хочу,
например,
трахни
это
дерьмо,
и
я
буду
такой:
"йоу,
я
сосу
этот
член!"
You
know
I
spend
(I
spend),
lose
track
(Lose
track)
Ты
знаешь,
что
я
трачу
(трачу),
теряю
след
(теряю
след).
But
I
can
make
all
of
it
back
(I
always
do)
Но
я
могу
все
вернуть
(я
всегда
это
делаю).
You
know
I
just
spend
(I
spend),
lose
track
(Lose
track)
Ты
знаешь,
что
я
просто
трачу
(трачу),
теряю
след
(теряю
след).
But
I
am
making
all
of
my
money
back
Но
я
возвращаю
все
свои
деньги.
On
my
tippy
toes
(On
my
tippy
toes)
На
цыпочках
(на
цыпочках)
On
my
tippy
toes
(On
my
tippy
toes),
on
my
tippy
toes
На
цыпочках
(на
цыпочках),
на
цыпочках
Head
held
high
looking
down
from
the
sky
Высоко
подняв
голову,
смотрю
вниз
с
неба.
What
it
feel
to
be
a
god
standing
up
on
my
tippy
toes
(I
mean.)
Каково
это-быть
богом,
стоящим
на
цыпочках
(я
имею
в
виду.)
On
my
tippy
toes
(On
my
tippy
toes),
on
my
tippy
toes
(Yo)
На
цыпочках
(на
цыпочках),
на
цыпочках
(Йоу).
Head
held
high
looking
down
from
the
sky
(Yo)
Высоко
подняв
голову,
смотрю
вниз
с
неба
(Йоу).
What
it
feel
to
be
a
god
standing
up
on
my
tippy
toes
(Yo)
Каково
это-быть
богом,
стоящим
на
цыпочках
(Йоу)?
(Oh
hay
TOMi!)
(О,
Хей
Томи!)
Left
my
job
and
I
ain't
go
broke
yet,
been
one
year
and
I
done
the
most
yet
Ушел
с
работы
и
еще
не
разорился,
прошел
год,
а
я
уже
сделал
больше
всего.
Don′t
catch
up
but
don′t
lose
hope
yet,
I
stick
shit,
kinda
like
some
dope
heads
Не
догоняй
меня,
но
пока
не
теряй
надежды,
я
держусь
дерьма,
как
какие-то
дурманящие
головы.
We
ride
out,
tell
'em
cop
the
mopeds,
we
fly
high
on
a
couple
of
low
jets
Мы
выезжаем,
передаем
копам
мопеды,
мы
летим
высоко
на
паре
низких
реактивных
самолетов.
He′s
so
cute
but
he
ain't
been
blown
yet,
your
money
long
but
it
don′t
come
close
yet
Он
такой
милый,
но
он
еще
не
сдулся,
у
тебя
много
денег,
но
они
еще
не
подошли
близко.
Yeah,
you
ain't
got
these
stacks
(No!)
I
work
hard
and
that′s
that
on
that
Да,
у
тебя
нет
этих
стеков
(Нет!),
я
много
работаю,
и
на
этом
все.
I
drop
shit,
like
back
to
back,
big
fat
titties
and
racks
on
racks
Я
роняю
дерьмо,
как
спина
к
спине,
большие
жирные
сиськи
и
стойки
на
стойках
Like,
if
I
said
it
I
meant
it,
can't
touch
me
'cause
I′m
too
expensive
Например,
если
я
сказал
это
всерьез,
то
не
трогай
меня,
потому
что
я
слишком
дорогой.
I
been
smokin′
up
with
Supa
or
Bennett
and
I
been
a
bad
bitch
like
I
had
to
invent
it
Я
курила
с
Супой
или
Беннеттом,
и
я
была
плохой
сукой,
как
будто
мне
пришлось
это
изобрести.
We
flew
out
to
Norway
just
for
the
shopping,
big
faux
fur
on
the
rack
for
the
copping
Мы
прилетели
в
Норвегию
только
за
покупками,
большой
искусственный
мех
на
вешалке
для
копов.
Fenty
beauty
for
the
lips
that
be
popping
and
all
these
locals
keep
flocking
Fenty
beauty
для
губ
которые
лопаются
и
все
эти
местные
жители
продолжают
стекаться
сюда
TOMi
KENi
(Yeah),
Brand
new
Bentley
(Yeah)
Томи
Кени
(да),
новенький
"Бентли"
(да).
Hundreds
been
built
up
from
the
pennies
(Yeah)
Сотни
были
созданы
из
Пенни
(да).
I'm
spending
all
this
shit
on
the
cough
I′m
breathin'
flavours
on
my
tongue,
yeah
I
got
my
reasons
Я
трачу
все
это
дерьмо
на
кашель,
я
вдыхаю
ароматы
на
своем
языке,
да,
у
меня
есть
свои
причины.
Futures
so
bright
they
call
me
Neon
Iain,
futures
so
bright
they
call
me
Neon
Iain
Фьючерсы
такие
яркие,
что
они
называют
меня
Неон
Иэн,
фьючерсы
такие
яркие,
что
они
называют
меня
Неон
Иэн.
On
my
tippy
toes
(On
my
tippy
toes),
on
my
tippy
toes
На
цыпочках
(на
цыпочках),
на
цыпочках
Head
held
high
looking
down
from
the
sky
Высоко
подняв
голову,
смотрю
вниз
с
неба.
What
it
feel
to
be
a
god
standing
up
on
my
tippy
toes
(Yo,
Iain.)
Каково
это-быть
богом,
стоящим
на
цыпочках
(Йоу,
Иэн).
On
my
tippy
toes
(Mannix),
on
my
tippy
toes
На
цыпочках
(Mannix),
на
цыпочках
Head
held
high
looking
down
from
the
sky
Высоко
подняв
голову,
смотрю
вниз
с
неба.
What
it
feel
to
be
a
god
standing
up
on
my
tippy
toes
(On
my
tippy
toes,
on
my
tippy
toes)
Каково
это-быть
богом,
стоящим
на
цыпочках
(на
цыпочках,
на
цыпочках)?
On
my
tippy
toes
(On
my
tippy
toes,
on
my
tippy
toes),
on
my
tippy
toes
На
цыпочках
(на
цыпочках,
на
цыпочках),
на
цыпочках
Head
held
high
looking
down
from
the
sky
Высоко
подняв
голову,
смотрю
вниз
с
неба.
What
it
feel
to
be
a
god
standing
up
on
my
tippy
toes
(My
god)
Каково
это
- быть
богом,
стоящим
на
цыпочках
(Боже
мой)?
On
my
tippy
toes
(I
mean.),
on
my
tippy
toes
На
цыпочках
(я
имею
в
виду...),
на
цыпочках
Head
held
high
looking
down
from
the
sky
Высоко
подняв
голову,
смотрю
вниз
с
неба.
What
it
feel
to
be
a
god
standing
up
on
my
tippy
toes
Каково
это-быть
богом,
стоящим
на
цыпочках?
On
my
tippy
toes,
on
my
tippy
toes
На
цыпочках,
на
цыпочках.
I′m
on
my
tippy
toes,
I'm
on
my
tippy
toes,
I′m
on
my
tippy
toes
Я
на
цыпочках,
я
на
цыпочках,
я
на
цыпочках.
Head
held
high
looking
down
from
the
sky
Высоко
подняв
голову,
смотрю
вниз
с
неба.
What
it
feel
to
be
a
god
standing
up
on
my
tippy
toes
Каково
это-быть
богом,
стоящим
на
цыпочках?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Iain Scott
Attention! Feel free to leave feedback.