Iain Matthews - A Cross To Bear - translation of the lyrics into German

A Cross To Bear - Iain Matthewstranslation in German




A Cross To Bear
Ein Kreuz zu tragen
I died one night when the sky was a blanket of stars
Ich starb eines Nachts, als der Himmel eine Decke aus Sternen war
And you sounded as clear to me then as I'd heard you in years
Und du klangst für mich damals so klar, wie ich dich seit Jahren nicht gehört hatte
As I lowered my eyes understanding the news that I'd heard
Als ich meine Augen senkte, die Nachricht verstehend, die ich gehört hatte
You just turned away taking your smile and those crippling words
Drehtest du dich einfach weg, nahmst dein Lächeln und diese lähmenden Worte mit
Then you blew from my life like the southern wind stealing a flame
Dann wehtest du aus meinem Leben wie der Südwind, der eine Flamme stiehlt
'Til all I had left were the tears at the drop of your name
Bis alles, was mir blieb, die Tränen waren, wenn dein Name fiel
And I know I'm just blinding myself into thinking you care
Und ich weiß, ich blende mich nur selbst mit dem Gedanken, dass es dich kümmert
Maybe one day I'll rush in and discover you there
Vielleicht stürze ich eines Tages herein und entdecke dich dort
Love is an anchor
Liebe ist ein Anker
Love is a knife
Liebe ist ein Messer
Love is the healer in my liife
Liebe ist der Heiler in meinem Leben
And I know that it seems like sometimes I howl at the moon
Und ich weiß, es scheint manchmal, als würde ich den Mond anheulen
But it's something that happens when loneliness steps in the room
Aber das passiert eben, wenn Einsamkeit den Raum betritt
Though I know I'm just fooling myself in this sorry affair
Obwohl ich weiß, dass ich mich in dieser traurigen Angelegenheit nur selbst betrüge
One night I'll awake from a dream and uncover you there
Eines Nachts werde ich aus einem Traum erwachen und dich dort entdecken
Chorus
Refrain
Though I know I'm just hurting myse1f it's a cross I can bear
Obwohl ich weiß, dass ich mich nur selbst verletze, ist es ein Kreuz, das ich tragen kann
Cause I died one night when the sky was a ribbon of stars and you
Denn ich starb eines Nachts, als der Himmel ein Band aus Sternen war und du
Were there
Warst da





Writer(s): Iain Matthews


Attention! Feel free to leave feedback.