Iain Matthews - Every Crushing Blow - translation of the lyrics into German

Every Crushing Blow - Iain Matthewstranslation in German




Every Crushing Blow
Jeder vernichtende Schlag
You know when you go back to that place
Weißt du, wenn du an diesen Ort zurückkehrst
That you left in such a hurry
Den du so überstürzt verlassen hast
Your heart remebers everything so clear
Dein Herz erinnert sich an alles so klar
And you'd love to rerun all the times
Und du würdest gerne all die Momente wiederholen
When you could have said I'm sorry
In denen du hättest sagen können 'Es tut mir leid'
Then you spot that car same colour make and year
Dann entdeckst du dieses Auto, gleiche Farbe, Marke und Baujahr
You know that song about leaving on
Du kennst das Lied übers Wegfahren mit dem
The midnight train to Georgia
Mitternachtszug nach Georgia
I can't stop it running through my mind
Ich kriege es nicht aus dem Kopf
So what is all this hesitation
Also, was soll dieses Zögern
Goahead and call her
Geh schon und ruf sie an
But you know she's not coming back this time
Aber du weißt, sie kommt diesmal nicht zurück
We run so far when it's time to go
Wir rennen so weit, wenn es Zeit ist zu gehen
We fall so hard with every crushing blow
Wir fallen so tief mit jedem vernichtenden Schlag
'Til there is no light it's all we know
Bis kein Licht mehr da ist, das ist alles, was wir kennen
We fall so hard and we learn so slow
Wir fallen so tief und wir lernen so langsam
Now it's why and how and what if you'd just
Jetzt ist es 'Warum' und 'Wie' und 'Was wäre wenn du einfach'
Learned to face the music
Gelernt hättest, dich der Sache zu stellen
Leaving always complicates this life
Weggehen verkompliziert dieses Leben immer
You know when you go back to that place
Weißt du, wenn du an diesen Ort zurückkehrst
You left in such confusion
Den du in solcher Verwirrung verlassen hast
And everything just seemed so black and white
Und alles schien einfach so schwarz und weiß





Writer(s): Iain Matthews


Attention! Feel free to leave feedback.