Iain Matthews - Heroes (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Iain Matthews - Heroes (Live)




Heroes (Live)
Герои (концертная запись)
Grammar of life
Грамматика жизни
The past is imperfect
Прошлое несовершенно
The present is temped
Настоящее искушается
The future is maligned
Будущее оклеветано
And immortality lasts forever
А бессмертие длится вечно
Welcome to the new shit
Добро пожаловать в новое дерьмо
Fuck the world saved by the hip hop
К черту этот мир, спасённый хип-хопом
Fuck the whole anti cop
К черту всех этих противников копов
Now it's all like the world is all headshot
Теперь всё как будто весь мир одна большая мишень
Like cumspots on video tapes and internet downloads
Как пятна спермы на видеокассетах и скачанных из интернета роликах
How you're gonna unfold you gotta 8-year-old kid in the office with gun loaded
Куда ты катишься, у тебя восьмилетний пацан в кабинете с заряженным пистолетом
Like he in a classroom an all the students are ducking
Как будто он в классе, а все ученики прячутся
What the fuck is this world coming to check this up then
Во что, чёрт возьми, превращается этот мир, ты только посмотри
You know it better than I we both been here trying keep out thighs from rubbing
Тебе-то это лучше знать, мы же оба здесь стараемся не тереться ляжками
Together cause we got too much fat in them
Друг о друга, потому что они у нас слишком жирные
Fellow American how are we gonna get trough this shit without dying from non starvation
Товарищ американец, как же мы пройдём через всё это дерьмо и не умрём от чего-нибудь, кроме голода?
I'm like? you think it's funny call you big dummy
Я, типа, ты думаешь, это смешно? Называю тебя «большой тупица»
Trying to get up in this shit and follow trough
Ты пытаешься влезть в это дерьмо и довести дело до конца
You like busted your load with only two minutes to do it
Как будто ты потратил весь свой заряд, хотя у тебя было всего две минуты
Yeah what do you think that this is the right way
Да, неужели ты думаешь, что это правильный путь?
You got the organization now you left the rest of us out to play with no ball
Ты создал организацию, а нас бросил играть без мяча
And no fucking endzone there's nothing left to do but to keep protesting on
И без гребаной зачётной зоны, и нам ничего не остаётся, кроме как продолжать протестовать
Our microphones
В свои микрофоны
Yeah thanks a lot you left us a lot of choices
Да, спасибо тебе большое, ты оставил нам кучу вариантов
Like having no lips and no tongue but still voiceless
Как будто у нас нет ни губ, ни языка, но мы всё равно безгласны
Ain't no more heroes only refugees.
Больше нет героев, только беженцы.
Ain't no more refugees only heroes.
Больше нет беженцев, только герои.
Ain't no more heroes only refugees.
Больше нет героев, только беженцы.
Ain't no more refugees only heroes.
Больше нет беженцев, только герои.
Heroes scramble for grub out of food trucks
Герои ищут объедки в фургонах с едой
Heroes are the ones who gives the fuck when the night comes and they don't wake up
Герои это те, кому не всё равно, когда наступает ночь, и они не просыпаются
Heroes learn to catch and take scrap metal from bombs and make a wah-wah pedal and make it play long note to make that shit sound right
Герои учатся собирать металлолом от бомб и делать из него педаль «квакушку» и заставляют её издавать длинные ноты, чтобы она звучала как надо
Heroes catch and take particle blasts turn that shit into a goddamn pedal bite and make that last
Герои ловят взрывы частиц и превращают это дерьмо в гребаный дисторшн и заставляют его звучать
Heroes are the king of their own conscience like refugees who cant get off with this survival shit like it's a fag
Герои короли собственной совести, как беженцы, которые не могут отделаться от этой хреновины с выживанием, как будто это какой-то педик
Heroes put out the fire in their own heat-treat heroes shoot their ego and ask questions later.
Герои тушат огонь в собственном горниле, герои стреляют в своё эго и задают вопросы потом
Ain't no more heroes only refugees.
Больше нет героев, только беженцы.
Ain't no more refugees only heroes.
Больше нет беженцев, только герои.
Ain't no more heroes only refugees.
Больше нет героев, только беженцы.
Ain"t no more refugees only heroes.
Больше нет беженцев, только герои.
Refugees Heroes
Беженцы Герои





Writer(s): Iain Matthews


Attention! Feel free to leave feedback.