Lyrics and translation Iain Matthews - Like Dominoes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
riding
in
an
old
black
Rover
Я
ехал
в
старом
черном
«Ровере»
You
were
sleeping
at
the
bus
stop
Ты
спала
на
автобусной
остановке
Didn't
see
a
thing
until
the
night
exploded
Ничего
не
видел,
пока
ночь
не
взорвалась
Just
like
a
picture
just
like
a
photograph
Как
на
картинке,
как
на
фотографии
Mama
warned
you
this
could
happen
Мама
предупреждала,
что
это
может
случиться
Never
in
her
wildest
dreams
did
she
leave
you
Даже
в
самых
смелых
мечтах
она
не
оставляла
тебя
I
was
sitting
on
the
back
porch
freezing
Я
сидел
на
заднем
крыльце,
замерзал
You
were
jawing
with
the
night
watch
Ты
болтала
с
ночным
сторожем
Didn't
know
a
thing
until
we
lost
that
feeling
Ничего
не
знал,
пока
мы
не
потеряли
это
чувство
Just
like
a
picture
just
like
a
snapshot
Как
на
картинке,
как
на
снимке
She
never
let
you
have
a
losing
season
Она
никогда
не
позволяла
тебе
проигрывать
Never
in
her
darkest
hour
did
she
leave
you
Даже
в
самый
темный
час
она
не
оставляла
тебя
And
when
it
blows
we're
gonna
fall
И
когда
подует
ветер,
мы
упадем
Like
dominoes
you
won't
believe
it's
happening
Как
домино,
ты
не
поверишь,
что
это
происходит
And
when
it
goes
they're
gonna
call
И
когда
все
пройдет,
они
назовут
You
domino
just
like
I
pictured
Тебя
домино,
как
я
и
представлял
Just
like
I
pictured
it
Как
я
и
представлял
I
was
dead
to
the
radio
blaring
Я
был
глух
к
грохочущему
радио
You
were
playing
at
the
bypass
Ты
играла
на
объездной
дороге
Didn't
know
a
thing
until
the
room
was
clearing
Ничего
не
знал,
пока
комната
не
опустела
Just
like
a
picture
just
like
a
photograph
Как
на
картинке,
как
на
фотографии
She
never
kept
any
secrets
from
you
Она
никогда
не
скрывала
от
тебя
секретов
Never
in
a
mil!
ion
years
did
she
leave
you
calling
Никогда
за
миллион
лет
она
не
оставила
бы
тебя
одну
Close
as
a
heartbeat
cold
as
a
star
Близко,
как
биение
сердца,
холодно,
как
звезда
High
as
the
heavens
you
are
Высоко,
как
небеса,
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Iain Matthews
Attention! Feel free to leave feedback.