Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Living In Reverse
Rückwärts leben
I
saw
a
man
shoot
an
eagle
down
Ich
sah
einen
Mann
einen
Adler
herunterschießen
Hit
him
once,
maybe
twice
Traf
ihn
einmal,
vielleicht
zweimal
Thought
it
was
an
omen
for
things
to
come
Dachte,
es
wäre
ein
Omen
für
kommende
Dinge
Cut
him
up
with
his
knife
Zerschnitt
ihn
mit
seinem
Messer
He
took
those
little
bits
of
innocence
Er
nahm
diese
kleinen
Stücke
Unschuld
Mailed
them
off
to
his
friends
Schickte
sie
per
Post
an
seine
Freunde
Hung
them
in
their
hallways
and
living
rooms
Hängte
sie
in
ihre
Flure
und
Wohnzimmer
And
thought
their
luck
woufd
not
end
Und
dachte,
ihr
Glück
würde
nie
enden
There's
arrows
and
there's
aeroplanes
Es
gibt
Pfeile
und
es
gibt
Flugzeuge
There's
men
and
there's
mice
Es
gibt
Männer
und
es
gibt
Mäuse
There's
rabbit's
foot
and
eagle's
claw
Es
gibt
Hasenpfote
und
Adlerkralle
There's
living
and
there's
life
Es
gibt
das
Dasein
und
es
gibt
das
Leben
Now
everybody's
superstitious
Jetzt
ist
jeder
abergläubisch
It's
a
blessing
and
a
curse
Es
ist
ein
Segen
und
ein
Fluch
Believing
everything
is
black
or
white
Zu
glauben,
alles
sei
schwarz
oder
weiß
It's
living
in
reverse
Das
ist
rückwärts
leben
Watched
a
man
shoot
an
eagle
down
Sah
zu,
wie
ein
Mann
einen
Adler
herunterschoss
Saw
it
fall
from
the
skies
Sah
ihn
vom
Himmel
fallen
It
took
a
little
light
from
inside
of
me
Es
nahm
ein
wenig
Licht
aus
meinem
Inneren
It
put
a
shine
in
his
eyes
Es
brachte
einen
Glanz
in
seine
Augen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Iain Matthews
Attention! Feel free to leave feedback.