Lyrics and translation Iain Matthews - The Beat I Walk
Power
lines
buzzing,
ten
to
the
dozen
Линии
электропередач
гудят,
десять
к
дюжине.
Can't
get
it
right
at
all
Я
совсем
не
могу
понять
это
правильно
CIock
says
two-thirty,
I
think
it's
early
Чок
говорит,
что
половина
третьего,
по-моему,
еще
рано.
Who
says
that
time
won't
crawl
Кто
сказал,
что
время
не
ползет?
You
and
your
brother,
close
to
each
other
Ты
и
твой
брат,
близко
друг
к
другу.
Your
world
is
still
so
small
Твой
мир
все
еще
так
мал.
I'm
undecided
which
horse
I'm
riding
Я
не
знаю,
на
какой
лошади
поеду.
This
is
the
beat
I
walk
Это
ритм,
по
которому
я
иду,
Living
in
stages,
this
soft
parade
is
живя
на
сцене,
это
мягкий
парад.
Starting
to
wear
me
down
Ты
начинаешь
меня
утомлять,
You
are
a
beauty,
I
mean
that
truly
ты
красавица,
я
действительно
так
думаю.
I
am
like
Cathy's
Clown
Я
как
клоун
Кэти.
So
unbelieving,
I'm
bobbing
and
weaving
Я
так
не
верю,
что
качаюсь
и
плетусь.
I
need
to
leave
my
mark
Мне
нужно
оставить
свой
след.
I'm
undecided
which
horse
I'm
riding
Я
не
знаю,
на
какой
лошади
поеду.
This
is
the
beat
I
walk
Это
ритм,
в
котором
я
иду.
Coyotes
are
fussing,
storm
must
be
passing
Койоты
суетятся,
Буря,
должно
быть,
проходит.
I
never
heard
it
start
Я
никогда
не
слышал,
как
это
началось.
This
book
I'm
reading
says
once
more
with
feeling
Эта
книга
которую
я
читаю
говорит
еще
раз
с
чувством
Love
with
your
head
and
heart
Люби
головой
и
сердцем.
You
and
your
pages
of
building
in
stages
Ты
и
твои
страницы
строятся
поэтапно
Me
and
my
crazy
talk
Я
и
мои
безумные
разговоры.
I'm
undecided
which
horse
I'm
riding
Я
не
знаю,
на
какой
лошади
поеду.
This
is
the
beat
I
walk
Это
ритм,
в
котором
я
иду.
God,
it's
so
quiet,
I
don't
feel
tired
yet,
Боже,
здесь
так
тихо,
я
еще
не
чувствую
усталости.
Life
is
a
pantomime
Жизнь
- это
пантомима.
When
I
was
twenty,
the
turn
of
the
century
Когда
мне
было
двадцать,
на
рубеже
веков.
Rarely
would
cross
my
mind
Это
редко
приходило
мне
в
голову.
Lips
touching
ankles
Губы
касаются
лодыжек.
Fingers
in
tangles
Пальцы
спутаны.
We
are
a
world
apart
Мы
живем
в
другом
мире.
Still
undecided
which
horse
I'm
riding
Все
еще
не
определился
на
какой
лошади
я
еду
This
is
the
beat
I
walk
Это
ритм,
в
котором
я
иду.
I'm
undecided
which
horse
I'm
riding
Я
не
знаю,
на
какой
лошади
поеду.
This
is
the
beat
I
walk
Это
ритм,
в
котором
я
иду.
This
is
the
beat
I
walk
Это
ритм,
в
котором
я
иду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.