Iain Matthews - The Ties We Break - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Iain Matthews - The Ties We Break




Dig back a million years or more
Копни на миллион лет назад или даже больше.
Before we lived in Idaho
До того как мы жили в Айдахо
And catch the rivers overflowing
И ловить реки, выходящие из берегов.
No gods to quake or terrorize
Нет богов, чтобы сотрясать или терроризировать.
No tragic fate in young man's eyes
Никакой трагической судьбы в глазах молодого человека.
No righteous armies massed with trumpets blowing
Нет праведных армий, собравшихся с трубами.
So you want to move up through te years
Итак, ты хочешь двигаться вперед через те годы.
To where the iceman disappears
Туда, где исчезает ледяной человек.
And imagination soars beyond all borders
И воображение воспаряет за все границы
And frees the hand to shape the plow
И освобождает руку, чтобы придать форму плугу.
Squeeze the trugger, wipe the brow
Сожми тряпку, вытри лоб.
Of the bombardier who chose to follow orders
О бомбардире, который решил следовать приказам.
The carrousel turns, we go round and round
Карусель крутится, мы кружимся и кружимся.
Till the spokes are all gone
Пока все спицы не исчезнут.
And the wheel comes unwound
И колесо раскручивается.
We are like children
Мы как дети.
Standing in the wake of a future we've made
Стоя на волне будущего, которое мы создали.
We are like children
Мы как дети.
These are the ties we break
Это узы, которые мы разрываем.
Now we move in quantum leaps
Теперь мы движемся квантовыми скачками.
The microchip that never sleeps
Микрочип, который никогда не спит.
A technovision growing even colder
Техновидение становится еще холоднее.
But the trees are cut, the roots are lost
Но деревья срублены, корни потеряны.
We forge ahead despite the cost
Мы идем вперед, несмотря на цену.
An unforgiving sun above our shoulder
Неумолимое солнце над нашими плечами.
Now we're living with a constant fear
Теперь мы живем в постоянном страхе.
Of knowing in a hundred years
Знать через сто лет.
We could have started turning the tables
Мы могли бы начать менять роли.
The one thing we cannot discount
Единственное, что мы не можем сбрасывать со счетов.
And something I lose sleep about
И кое-что, из-за чего я теряю сон.
Just look at who's inheriting our fables
Только посмотрите, кто наследует наши сказки.
They are the children
Они-дети.
They are the children
Они-дети.
And these are the ties that we break
И это те узы, которые мы разрываем.





Writer(s): Iain Matthews


Attention! Feel free to leave feedback.