Iam feat. JMK$ - Once Upon A Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Iam feat. JMK$ - Once Upon A Time




Tard un soir, quelque part dans Marseille, un crew de jeunes b-boys allait dessiner l′avenir de leur vision du hip-hop.
Однажды поздно вечером где-то в Марселе группа молодых Би-мальчиков собиралась нарисовать будущее своего видения хип-хопа.
Autour d'eux, les gens disaient qu′ils étaient fous, que ça ne marcherait jamais et que leur musique allait s'évanouir comme elle était apparue
Вокруг них люди говорили, что они сумасшедшие, что это никогда не сработает, и что их музыка исчезнет так, как появилась
Il était une fois dans une ville pauvre
Когда-то давно в бедном городе
Des gamins qui chahutaient en partant à l'école
Дети, которые суетились, уходя в школу
Beaucoup étaient de bons danseurs et le savaient
Многие из них были хорошими танцорами и знали это
L′un deux voulait être un rapeur et en doutait
Один из них хотел быть насильником и сомневался в этом
Marseille baignait dans la came en 84
Марсель купался в кулачке в 84 г.
Les grands étaient debout devant le 24
Большие стояли перед 24
Je bloquais à la maison avec mon arsenal
Я сидел дома со своим арсеналом
Un stylo, une feuille, pour montrer que nos arts se valent
Ручка, лист, чтобы показать, что наше искусство стоит того
On ne parlait pas de hit, ni de star
Мы не говорили ни о хитах, ни о звездах
Quand Kurtis Blow racontait ses huit millions d′histoires
Когда Куртис Блоу рассказывал свои восемь миллионов историй
Si elle avait eu la tune, ma mère m'aurait mis au piano
Если бы у нее была мелодия, моя мама поставила бы меня на пианино
Moi je déchirais les murs et taguais les panneaux
Я рвал стены и размечал панели.
Vendredi sur les sons que j′aime
Пятница о звуках, которые мне нравятся
Le hip-hop m'a créé, comme Marvel est sorti d′une gemme
Хип-хоп создал меня, как Марвел вышел из драгоценного камня
Cette musique je la respire, la crache et la vis
Этой музыкой я вдыхаю ее, выплевываю и трахаю
C'est New York à son top, quand j′marchais la nuit
Это Нью-Йорк на высоте, когда я гулял ночью.
Aujourd'hui ces mythomanes jouent les connaisseurs
Сегодня эти мифоманы играют знатоков
J'te garantis ils n′étaient pas ces ânes
Я гарантирую тебе, что их там не было, этих ослов
Même notre histoire ils vont inventer
Даже нашу историю они придумают
Oublie cette merde, assieds-toi, je vais te raconter la vraie
Забудь об этом дерьме, садись, я расскажу тебе правду.
Il était une fois le hip-hop
Когда-то был хип-хоп
Est rentré dans mes veines
Вернулся в мои вены
Comme une drogue, ouais
Как наркотик, да
Il était une fois le hip-hop
Когда-то был хип-хоп
Est rentré dans mes veines
Вернулся в мои вены
Comme une drogue, ouais
Как наркотик, да
Phil était notre mentor, l′un des premiers Zulus Kings
Фил был нашим наставником, одним из первых королей зулусов
Nos règles ne supportaient pas l'entorse
Наши правила не выдерживали растяжения связок
J′l'écoutais à la radio le doigt sur la pause
Я слушал радио пальцем на паузу
J′avais la rage de Faf, défendais ma cause
Я был в ярости Фафа, защищал свое дело.
Dans les parties, des Afros, des Curls
В партиях, афро, кудри
J'allais voir les battles, des MCB, des Flash Breakers
Я собирался посмотреть сражения, MCB, Флэш-брейкеры.
Chaîne torsadée, j′accrochais ma name plate
Витая цепочка, я повесил свою табличку с именем
On n'était qu'une poignée avec la même quête
Мы были всего лишь горсткой людей с одним и тем же стремлением
C′était l′époque de Rocky et Conan
Это были времена Рокки и Конана
Trois ans plus tard, Richard nous manageait, que Dieu ait son âme
Три года спустя Ричард управлял нами, да хранит Бог его душу
Nous, jeunes insolents
Мы, дерзкие молодые люди
Qui voyaient autre chose à l'horizon qu′une vie de violence
Которые видели что-то еще на горизонте, кроме жестокой жизни
Radicaux dans nos goûts aux autres musiques on jetait des canettes
Радикальные в наших вкусах в другую музыку мы бросали банки
Kheops sur les platines venait d'une autre planète
Хеопс на вертушках прибыл с другой планеты
Ici on mourrait pour une pauvre barrette
Здесь, где мы умрем из-за бедной заколки.
On glanait que les miettes d′cette grosse galette
Мы почерпнули только крошки из этого большого пирожка.
Pas grave, malgré ça on l'a fait
Ничего страшного, несмотря на это, мы сделали это
Aujourd′hui mate combien de gamins se mettent à raper
Сегодня, приятель, сколько детей начинают насиловать
Pour briller il suffit d'une fois
Чтобы сиять, достаточно одного раза
Notre ville a enfin une voix
Наш город наконец-то обрел голос
Il était une fois le hip-hop
Когда-то был хип-хоп
Est rentré dans mes veines
Вернулся в мои вены
Comme une drogue, ouais
Как наркотик, да
Il était une fois le hip-hop
Когда-то был хип-хоп
Est rentré dans mes veines
Вернулся в мои вены
Comme une drogue, ouais
Как наркотик, да
Avec mon frère, j'ai chopé le mic′ et j′ai dit "Yes y'all"
Вместе со своим братом я взял микрофон и сказал "Да, все".
Les graffitis ne faisaient pas encore partie du décor
Граффити еще не были частью декора
En même temps, je passais des heures à faire des tours sur la tête
В то же время я часами катался по головам
Première coupole juste avant que l′armée ne m'appelle
Первый купол незадолго до того, как меня позвали в армию
Flash Breaker dans la place, vient le Barracuda
Вспышка выключателя на площади, приходит Барракуда
Que j′ai basé à Istres
Который я основал в Истре
Crazy Lex avait déjà des fils
У сумасшедшего Лекса уже были сыновья
Et j'étais déjà craint sur le dancefloor
И я уже был напуган на танцполе
La Zulu débarquait en même temps que l′Afrique sur nos poitrines
Зулу приземлился одновременно с Африкой на наших грудях
On côtoyait l'ennui le plus souvent
Чаще всего мы сталкивались со скукой
Tu sais bien ce que l'on dit de ses enfants
Ты прекрасно знаешь, что говорят о ее детях.
On a perdu des potes chemin faisant
Мы потеряли друзей по пути, делая
Chill et moi on s′est croisés dans l′métro
Мы с чиллом встретились в метро.
Je crois qu'on évoluait déjà sur le même tempo
Я думаю, что мы уже двигались в одном темпе
Du coup, on s′est très vite rendu à l'évidence
Поэтому мы очень быстро пришли к очевидному
Fallait tenter notre chance
Нужно было попытать счастья
Alors on est devenu trois mousquetaires
Тогда мы стали тремя мушкетерами
Trois fusils ont renforcé les rangs
Три винтовки укрепили ряды
Et sur les routes de France
И на дорогах Франции
On s′est élancés comme sept mercenaires
Мы рванулись вперед, как семеро наемников.
91, je rencontre New York
91, я встречаюсь с Нью-Йорком
A ce moment-là, le hip-hop m'ouvre ses portes
В этот момент хип-хоп открывает для меня свои двери
Et là, tout est devenu limpide
И там все стало кристально чистым
Le comment, le pourquoi, les odeurs, les bruits et les cris de cette musique
Как, почему, запахи, звуки и крики этой музыки
On a ramené l′équipe au complet, cette fois pour faire un disque
Мы собрали команду полностью, на этот раз, чтобы сделать запись
A ce moment-là, je ne pense pas qu'on réalise
В тот момент я не думаю, что мы осознаем
Que c'est le début d′une épopée unique
Что это начало уникальной эпопеи
Ou bien d′une longue histoire d'amour, de photos, de famille, écoute
Или долгая история любви, фотографии, семья, прослушивание
2K13 mon premier 16
2K13 мой первый 16
Mes premiers frissons sur la scène
Мои первые ознобы на сцене
J′suis pas du 6, j'suis proche du 7
Я не в 6, а я рядом 7
C′est le grand 8, accroche ta ceinture
Это большой 8-й, пристегни ремень.
Y'a pas de dessin, pas de croquis
Нет ни рисунка, ни эскиза.
Pas de schéma ou bien de peinture
Ни схемы, ни покраски
Avec le cœur il faut que ça perdure
С сердцем нужно, чтобы это продолжалось
Et dans ce game y′a beaucoup de Loki
И в этой игре много Локи
Bien avant eux, j'étais dans la trap
Задолго до них я был в ловушке
Bien avant toi, j'faisais du cash
Задолго до тебя я зарабатывал деньги.
Il faut que ça marche, il faut que ça rapporte
Это должно сработать, это должно окупиться
Et j′ai tout mon squad qui m′accompagne
И у меня есть весь мой отряд, который сопровождает меня
Qu'on perde, qu′on gagne
Пусть мы проиграем, пусть мы победим
Journée écriture, je fais les cent pas
День письма, я делаю все сто шагов
J'ai beaucoup d′amour pour mes semblables
У меня много любви к своим ближним
Parle pas si c'est pour moins de 100K
Не говори, если это меньше чем за 100 тыс.
J′ai jamais voulu la force du diable
Я никогда не хотел силы дьявола





Writer(s): Akhenaton, Hàl, Jmk$, Shurik'n


Attention! Feel free to leave feedback.