IAM - Ici ou ailleurs - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation IAM - Ici ou ailleurs




Ici ou ailleurs
Здесь или где-то еще
Freeman:
Freeman:
Ici ou ailleurs, petite soeur, seul le coeur mene
Здесь или где-то еще, сестренка, только сердце ведет,
Quand ton âme saigne et que le mal regne
Когда твоя душа кровоточит, и зло царствует.
Le monde est plein d′fourbes, surdoués, prets a te flouer
Мир полон мошенников, одаренных, готовых тебя обмануть,
Clouée, la premiere innocente qui voudrait briller
Пригвоздить первую невинную, что хочет сиять.
Petite prend garde aux beaux parleurs, le vice c'est leur taffe
Малышка, берегись сладкоречивых, порок их работа,
Leur schlasse, ces pourris n′ont pas de face
Их ремесло, эти гнилые без лица.
Ils abusent de l'innocence, sans honte et sans regrets
Они злоупотребляют невинностью без стыда и сожалений,
Pas chez eux, bien sur, mais dans d'autres pays en secret
Не у себя, конечно, а в других странах, тайно.
C′est devenu une habitude donc c′est resté chez nous
Это стало привычкой, поэтому осталось и у нас.
Le but, fille, c'est d′ouvrir les yeux, ici y'a trop d′fous
Цель, девочка, открыть глаза, здесь слишком много безумцев.
Et c'est pas ailleurs qui s′forment, c'est fait a domicile
И это не где-то там формируется, это делается на дому,
Avec la bonne norme, on revient a l'âge du fossile
С правильной нормой, мы возвращаемся в каменный век.
Et toutes les grosses tetes de la politique le savent
И все большие шишки в политике это знают,
Mais personne bouge, il est mort, le héros des braves
Но никто не двигается, он мертв, герой храбрецов.
Comme ces stars qui bavent sur des femmes
Как эти звезды, что пускают слюни на женщин,
Qui pourraient etre leur fille, a l′écran tout a un prix
Которые могли бы быть их дочерьми, на экране все имеет цену.
Ici ou ailleurs, petite soeur, le mal est posé
Здесь или где-то еще, сестренка, зло поселилось.
Qui va oser? S′opposer a ce putain d'blé
Кто осмелится? Противостоять этому чертовому злу,
Qui dévie de la réalité, y′a pas d'moralité
Которое отклоняется от реальности, нет морали.
Je trouve horrible de laisser des pédos en liberté
Я считаю ужасным оставлять педофилов на свободе.
Shurik′n & Syleena Johnson:
Shurik′n & Syleena Johnson:
{Refrain:}
{Припев:}
Ca fait 5 fois que tu vomis cette semaine
Ты рвала уже пять раз на этой неделе,
Et y'a maintenant 2 mois que tu tournes en rond chez toi
И уже два месяца ты бродишь по дому кругами,
Comme le doute dans ta tete se promene
Как сомнение в твоей голове.
Ton regard s′arrete sur les fringues que t'avais ce jour-la
Твой взгляд останавливается на одежде, которая была на тебе в тот день.
Elles sentent encore l'étreinte de la coke et du whisky coca
Она все еще пахнет кокаином и виски с колой.
Ce qui aurait du etre un printemps ne fut qu′un sale hiver
То, что должно было быть весной, стало грязной зимой,
Sans prénom gravé a 2 dans la pierre
Без имени, выгравированного вдвоем на камне.
Sincere petite soeur, t′en prends pas a ton rouge a levres
Искренне, сестренка, не вини свою помаду,
Il voulait te faire belle, que tu sois la reine du bal
Он хотел, чтобы ты была красивой, королевой бала,
Ignorant que trop de beauté ça réveille l'animal
Не зная, что слишком много красоты пробуждает зверя.
Et le serpent se pointe vite avide
И змей быстро появляется, жадный,
Sachant que vient d′éclore une chrysalide
Зная, что только что вылупилась куколка.
Seconde apres ils sont cent qui salivent, cent qui s'activent
Секунду спустя их сотня, слюнявящихся, сотня активных.
Fuck les tabous, bois un coup, prends-en ou tu seras pas dans le délire
К черту табу, выпей, возьми там, где не будешь в бреду.
Tu voulais grandir c′était tout
Ты просто хотела повзрослеть.
Tournoyante sur la piste entourée de héros, t'as pas vu venir l′plus beau
Кружась на танцполе, окруженная героями, ты не заметила самого красивого.
Et Alice croise le réel au réveil a l'arriere d'une Volvo ivre jusqu′aux os
И Алиса встречает реальность, проснувшись на заднем сиденье Вольво, пьяная до костей,
Avec pour seul souvenir et cadeau des traces de doigt sans visage dans le dos
С единственным сувениром и подарком - следами пальцев без лица на спине.
Et l′innocence partie en lambeaux
И невинность разорвана в клочья.
J'entends d′ici c'connard clamer qu′il s'est marré
Я слышу, как этот ублюдок кричит, что повеселился
Avec une fille bourrée, faut pas pleurer ces choses-la arrivent
С пьяной девчонкой, нечего плакать, такое случается.
Faut juste assumer un fragile coeur d′a-peine 18 ans dans un corps de 25
Нужно просто принять хрупкое сердце едва 18-летней в теле 25-летней.
Et ce reflet dans l'miroir qui te dit froidement que t'es enceinte
И это отражение в зеркале, которое холодно говорит тебе, что ты беременна.
{Au Refrain}
{Припев}
Akhenaton:
Akhenaton:
Avant tout, je voulais te dire que des conneries on en fait tous
Прежде всего, я хотел сказать тебе, что глупости мы все делаем,
Et qu′a ton âge, la fleche de l′amour fait mouche, souvent
И что в твоем возрасте стрела любви часто попадает в цель.
Les garçons partent comme le vent soufflant, ta plume souffrante
Парни уходят, как дуновение ветра, твое страдающее перо
Caresse les pages du journal intime soulevant les larmes
Ласкает страницы личного дневника, вызывая слезы
Au soleil mourant, chute de courant
На заходящем солнце, перебои с электричеством.
Pour ton p'tit coeur nu chaloupant, les sentiments qu′il te porte sont morts
Для твоего маленького обнаженного сердца, покачивающегося, чувства, которые он к тебе питал, мертвы.
En l'ouvrant, comme toi j′aurais pas aimé qu'on se mele
Открывая его, как и ты, я бы не хотел, чтобы кто-то вмешивался.
Mais j′aurais évité des problemes, si on m'avait donné un conseil
Но я бы избежал проблем, если бы мне дали совет.
C'est bete mais c′est important, cette liberté qui te fut offerte
Глупо, но это важно, эта свобода, которая тебе была дана,
Ce jour-la c′est comme une porte de cage qui s'est ouverte
В тот день это как дверь клетки, которая открылась.
Premiere chose que t′as faite, t'as tourné la tete
Первое, что ты сделала, ты отвернулась,
Fui dormir chez tes copines en courrant
Убежала спать к подругам.
Ma petite souris, ça rigole plus, t′as mis le pied chez les grands
Моя маленькая мышка, шутки кончились, ты вступила во взрослую жизнь.
Et ça depuis la perte d'la premiere goutte de sang
И это с момента потери первой капли крови
Jusqu′a ta belle connerie du jour de l'an
До твоей прекрасной глупости в новогоднюю ночь.
Eméchés, ils t'promettent la terre
Напившись, они обещают тебе землю,
Ce qu′ils veulent c′est 1 minute sur toi par terre, dégoutants
Чего они хотят, так это минуту на тебе на земле, отвратительные.
Et quand le meilleur pote dit faire la paire
И когда лучший друг говорит, что составит пару,
Ils commencent a t'embrouiller avec un air déroutant
Они начинают тебя запутывать с озадаченным видом.
Et par amour ton jean s′déboutonne, ils font l'affaire
И из-за любви твои джинсы расстегиваются, они делают свое дело.
Petits pédés, ils méritent minimum une belle paire de claques pour la peine
Маленькие ублюдки, они заслуживают как минимум хорошей пары пощечин за это.
Ils sont partis te laissant a tes craintes
Они ушли, оставив тебя со своими страхами.
Aller le crier sur les toits, soutirant des sourires de tes plaintes
Кричать об этом на крышах, вытягивая улыбки из твоих жалоб.
Comme si c′est pas assez, laissent dans le futur une empreinte
Как будто этого недостаточно, оставляют след в будущем.
Ce bout d'papier a changé de teinte et indique que t′es enceinte
Этот клочок бумаги изменил цвет и показывает, что ты беременна.





Writer(s): Coulais Bruno Serge Marie, Thompson Syleena N, Fragione Philippe Tristan, Mussard Geoffroy Remy, Brahimi Abdelmalek


Attention! Feel free to leave feedback.