IAM - Le feu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation IAM - Le feu




Le feu
Огонь
IAM est dans la place
IAM на месте
On met le feu, on met le feu, on met le feu
Мы зажигаем, мы зажигаем, мы зажигаем
IAM est dans la place
IAM на месте
On met le feu, on met le feu, on met le feu
Мы зажигаем, мы зажигаем, мы зажигаем
Ce soir on vous met (c'est nous les Marseillais)
Сегодня вечером мы зажжем (это мы, марсельцы)
Ce soir on vous met le feu (c'est nous les Marseillais)
Сегодня вечером мы зажжем для тебя (это мы, марсельцы)
Ce soir on vous met (c'est nous les Marseillais)
Сегодня вечером мы зажжем (это мы, марсельцы)
Ce soir on vous met le feu (c'est nous les Marseillais)
Сегодня вечером мы зажжем для тебя (это мы, марсельцы)
Ce soir on vous met le feu
Сегодня вечером мы зажжем для тебя
Et à ce jeu, qui fait mieux? Personne!
И в этой игре, кто лучше? Никто!
En fait, Akhenaton
На самом деле, Акенатону
N'aura jamais besoin d'un Smith et Wesson
Никогда не понадобится Smith & Wesson
Pour fumer le micro, il me suffit d'un stylo
Чтобы зажечь микрофон, мне достаточно ручки
Graffé de mots dans mon cerveau, j'en ai des kilos
Исписанной словами, в моей голове их килограммы
Être honnête, il y a un an, je l'avais promis
Если честно, год назад я обещал это
Je le jure sur la tête de Silvio Berlusconi
Клянусь головой Сильвио Берлускони
Chasser la banalité est la devise
Изгнать банальность - вот девиз
Pour rétablir la réalité dans mes textes
Чтобы восстановить реальность в моих текстах
Les partis haineux (on vous met le feu!)
Полные ненависти партии (мы зажигаем для тебя!)
Les flics trop nerveux (on vous met le feu!)
Слишком нервные копы (мы зажигаем для тебя!)
Les ennemis de Marseille (on vous met le feu!)
Враги Марселя (мы зажигаем для тебя!)
La parole est dans mon camp donc je fais ce que je veux
Слово за мной, поэтому я делаю, что хочу
Le rythme est à la danse, on va mettre ça de côté
Ритм для танца, мы отложим это в сторону
Ok, plus de degrés quand je commence à rapper
Хорошо, градус повышается, когда я начинаю читать рэп
Compte deux secondes avant que je foute
Сосчитай до двух, прежде чем я устрою
L'incendie dans la salle
Пожар в зале
Ce soir on vous met (c'est nous les Marseillais)
Сегодня вечером мы зажжем (это мы, марсельцы)
Ce soir on vous met le feu (c'est nous les Marseillais)
Сегодня вечером мы зажжем для тебя (это мы, марсельцы)
Ce soir on vous met (c'est nous les Marseillais)
Сегодня вечером мы зажжем (это мы, марсельцы)
Ce soir on vous met le feu (c'est nous les Marseillais)
Сегодня вечером мы зажжем для тебя (это мы, марсельцы)
Oui, mais nous ne sommes pas arrivés en un jour
Да, но мы не достигли этого за один день
Notre bagage n'a pas été fait en un tour
Наш багаж не был собран за один раз
Demain je m'en vais donc vous compter le parcours
Завтра я расскажу тебе о нашем пути
Et croyez que le voyage ne sera pas court
И поверь, путешествие будет не коротким
Il y a eu beaucoup de morceaux proposés
Было много предложенных треков
Que l'on a modifiés
Которые мы изменили
De feuilles raturées
Исписанных листов
De rimes calculées
Продуманных рифм
Et des heures passées
И часов, проведенных
À échantillonner
За сэмплированием
Sans savoir vraiment si cela marcherait
Не зная точно, сработает ли это
Et tous ces kilomètres que l'on s'est tapés
И все эти километры, которые мы проехали
Moïse à côté de nous n'a fait que se promener
Моисей рядом с нами просто прогуливался
On partait le matin, tout pimpants, tout frais
Мы уезжали утром, нарядные и свежие
On arrivais le soir avec un bâton et des caligae
Приезжали вечером с посохом и калигами
Cela s'est répété tant et tant de fois que
Это повторялось так много раз, что
Les stations d'essence
Заправки
Ont le sourire aux lèvres dès qu'elles nous voient
Улыбаются, как только видят нас
Pour aller faire un concert à l'autre bout de la France
Чтобы дать концерт на другом конце Франции
On avait l'impression que c'était le temps des transhumances
У нас было ощущение, что это время перегона скота
Toutes ces randonnées dans un but précis
Все эти путешествия с определенной целью
Celui de monter sur scène, histoire de voir si
Выйти на сцену, чтобы увидеть, как
La température augmente dans la foule peu à peu
Температура в толпе постепенно поднимается
Afin que nous puissions y mettre quoi? Le feu
Чтобы мы могли туда что добавить? Огонь
Ce soir on vous met (c'est nous les Marseillais)
Сегодня вечером мы зажжем (это мы, марсельцы)
Ce soir on vous met le feu (c'est nous les Marseillais)
Сегодня вечером мы зажжем для тебя (это мы, марсельцы)
Ce soir on vous met (c'est nous les Marseillais)
Сегодня вечером мы зажжем (это мы, марсельцы)
Ce soir on vous met le feu (oh, hisse!)
Сегодня вечером мы зажжем для тебя (о, поднять паруса!)
Oui reculer?) non
Да (отступать?) нет
Il y a erreur sur la personne
Вы ошиблись человеком
Peut-être voulez-vous parler des mesquins
Может быть, вы хотите поговорить о мелочных
Ou de ces malades d'une équipe
Или об этих больных из команды
Qui veut trouver du flouze dans mon jardin
Которые хотят найти деньги в моем саду
Dans ce cas, je fais preuve d'intellect
В этом случае я проявляю интеллект
Et représente au mieux la population métèque
И наилучшим образом представляю иностранное население
Non, je n'ai pas changé
Нет, я не изменился
Comme Julio, ignore le showbiz
Как Хулио, игнорирую шоу-бизнес
Garde mes distance et mes opinions
Сохраняю дистанцию и свои взгляды
Sauf la certitude que je clame
Кроме уверенности, которую я заявляю
Je suis peut-être feu mais pas du tout flamme
Я, может быть, огонь, но совсем не пламя
Gardien de l'Histoire, la mémoire de Shariar
Хранитель истории, памяти Шахрияра
Je démarre mon savoir à la porte d'Ishtar
Я начинаю свои знания у ворот Иштар
Mille et une nuits pour vous convaincre que les loques
Тысяча и одна ночь, чтобы убедить тебя, что лохмотья
D'une autre époque
Другой эпохи
Je les embrasse comme Moloch
Я обнимаю их, как Молох
Après tu pourras dire, faire ce que tu veux
После ты сможешь говорить, делать, что хочешь
J'aurai déjà mis le feu
Я уже зажег
Envoie le "Bou! Ba! Ba-da-bou-ba!"
Давай "Бу! Ба! Ба-да-бу-ба!"
Que la liaison se fasse bien entre vous et moi
Чтобы связь между тобой и мной была хорошей
Changement de décor
Смена декораций
Bienvenue dans le swing
Добро пожаловать в свинг
La scène disparaît, nous voilà sur un ring
Сцена исчезает, мы на ринге
Le combat bien sûr se fait contre nous-même
Бой, конечно же, ведется против нас самих
Toujours nous surpasser étant le but à atteindre
Всегда превосходить себя - вот цель, к которой нужно стремиться
Les aiguilles au plus haut, les basses au plus bas
Высокие частоты на максимуме, басы на минимуме
Le public au plus chaud, la joie croît en moi
Публика максимально разогрета, радость растет во мне
Une nouvelle salle, un autre concert, une victoire de plus
Новый зал, новый концерт, еще одна победа
La place pleine brûle comme un fétus de paille
Площадь горит, как соломинка
(Heureux?) Non, je sais qu'on peut faire mieux
(Счастлив?) Нет, я знаю, что мы можем сделать лучше
Ce soir, ce soir, ce soir, on vous met le feu
Сегодня вечером, сегодня вечером, сегодня вечером, мы зажжем для тебя
C'est le feu!
Это огонь!
Ce soir on vous met (c'est nous les Marseillais)
Сегодня вечером мы зажжем (это мы, марсельцы)
Ce soir on vous met le feu (c'est nous les Marseillais)
Сегодня вечером мы зажжем для тебя (это мы, марсельцы)
Ce soir on vous met (c'est nous les Marseillais)
Сегодня вечером мы зажжем (это мы, марсельцы)
Ce soir on vous met le feu (c'est nous les Marseillais)
Сегодня вечером мы зажжем для тебя (это мы, марсельцы)
Ce soir on vous met (c'est nous les Marseillais)
Сегодня вечером мы зажжем (это мы, марсельцы)
Ce soir on vous met le feu (c'est nous les Marseillais)
Сегодня вечером мы зажжем для тебя (это мы, марсельцы)
Ce soir on vous met (c'est nous les Marseillais)
Сегодня вечером мы зажжем (это мы, марсельцы)
Ce soir on vous met le feu (c'est nous les Marseillais)
Сегодня вечером мы зажжем для тебя (это мы, марсельцы)





Writer(s): ,geoffroy Mussard, Pascal Perez, Vaclav Zeman, Frederick Reiter, Klaus S Richter, Jaromir Vejvoda, Akhenaton, Lew Brown, 8, Geoffroy Mussard, Wladimir Timm


Attention! Feel free to leave feedback.