IAM - Mur - Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation IAM - Mur - Remix




Je ne t′offre pas mon regard, t'es ma meilleure garantie
Я не предлагаю тебе свой взгляд, ты моя лучшая гарантия
C′est pas que je ne t'aime pas
Дело не в том, что я тебя не люблю
Dehors il y en a trop qui m'aiment pas
Снаружи слишком много людей, которые меня не любят
Je t′ai pris bras droit, on m′a dit bats-toi
Я взял тебя за правую руку, мне сказали, сражайся.
C'est ce que j′ai fait dans ce foutoir et c'est pas ma voie
Это то, что я сделал в этой чертовой драке, и это не мой путь.
J′ai vu qu'il y avait trop de tox, trop de putes, trop de traîtres
Я видел, что было слишком много токсинов, слишком много шлюх, слишком много предателей.
Trop de mal, trop de fables, trop de sales, trop foire
Слишком много зла, слишком много басен, слишком много грязных, слишком много беспорядков
Trop de poirse, trop de vols, trop de jeunes, trop de peine
Слишком много денег, слишком много полетов, слишком много молодежи, слишком много неприятностей
Trop de flingues, on te rend hommage
Слишком много оружия, мы отдаем тебе должное.
J′ai approché de vous comme un spray, une teinte chrome
Я подошел к тебе, как спрей, хромированный оттенок.
Mon tort, j'ai tourné le dos, ma vie je l'ai vue bonne
Моя ошибка, Я отвернулся, свою жизнь я видел хорошей
Horloge de mes heures dispersées, parfois de face
Часы моих часов разбросаны, иногда напротив
Forcé par la canine, je vous ai embrassé
Вынужденный собакой, я поцеловал тебя
Gratter par la lame d′un opinel ignoble
Царапать лезвием подлого опинеля
Dans le rôle, de la schnouf, étalé dans l′aluminium
В роли шнуфа, намазанного алюминием
Striée en sillons sur la table d'un guillaume
Полосатые борозды на столе Гийома
A vos pieds, cimetiere de mes piles au lithium
У твоих ног кладбище моих литиевых батарей.
Pourquoi, j′ai forcé tant de fois
Почему, я заставлял так много раз
A supporter ma rage, observateur
Терпи мою ярость, наблюдатель.
Sage enduit de plâtre qui insulté et outrage violemment convoite
Мудрец, покрытый гипсом, который оскорбляет и жестоко оскорбляет
Témoin des discussions tardives et secretes d'échanges
Свидетель поздних и тайных обсуждений обменов
Bref d′coup d'oeil furtif de tetes
Краткий взгляд стелс головкой
Qui se tournent toutes en meme temps
Которые все поворачиваются одновременно
Un ange passe laisse une trace
Ангел проходит мимо, оставляя след
Plus belle qu′un mégot qu'on écrase
Красивее, чем окурок, который мы раздавим
Ou qu'une face qu′on plaque sur la tienne la haine
Или что на твоем лице написано выражение ненависти.
Ça te gene que la nuit revienne
Тебе кажется, что ночь вернется.
Qu′a nouveau sur toi l'amour se déchaîne
Что снова на тебя обрушилась любовь
Action, frisson, MUR, tesson
Действие, острые ощущения, стена, осколок
Friction, gros son, MUR, pulsion
Трение, большой звук, стена, пульсация
Tension, vision, placide MUR
Напряжение, видение, спокойная стена
Vestige d′illusions
Остатки иллюзий
Ces 2 mains, son front appuyé sur toi, yeux clos
Эти 2 руки, ее лоб прижат к тебе, глаза закрыты
A genoux l'enfer le tient par son laxisme
На коленях ад держит его своей слабостью
Parfait, dégain l′est, ici les coeurs sont bien laids
Отлично, развернись на восток, здесь сердца уродливы.
Regardez les, qu'il voit crever doucement
Посмотрите на них, и он увидит, как они медленно умирают
Qui bouge, qui laisse sa trace avec un geste bon
Кто движется, кто оставляет свой след хорошим жестом
Qui se mouille, qui brise sa cloison le poison
Кто промокает, кто разбивает свою перегородку ядом
Ils passent devant toi, sans voir qui il y a autour
Они проходят мимо тебя, не видя, кто вокруг.
Enfin! Ils évitent, donc, j′en parle a travers Shure
Ну наконец-то! Они избегают, поэтому я говорю об этом через Шуре
Havres d'âmes a la dérive, auréoles glauques
Прибежища дрейфующих душ, мрачные ореолы
Murs mastoc, s'imposent comme seigneurs de ces blocs
Стены мастока, зарекомендовавшие себя как владыки этих блоков
Tatoués ou gravés jusqu′a la moëlle opaque voile
Татуированные или выгравированные до мелкой непрозрачной вуали
Scellant l′intimité de nos proches, comme une vivante toile
Запечатывание близости наших близких, как живое полотно
Et mille chocs, façonnant vos visages
И тысяча потрясений, формирующих ваши лица
Empeche mes yeux de parcourir le paysage
Заставь мои глаза блуждать по пейзажу
Combien de fois ai-je écrit mon idéal sur cet héritage
Сколько раз я писал свой идеал об этом наследии
Stériles larmes, art sacré, traits véritables
Бесплодные слезы, священное искусство, подлинные черты
Je t'ai toujours eu, a côté de moi, ici l′haitiste
У меня всегда была ты, рядом со мной, здесь гаитянин
Impossible de me lever ça, ce que l'on piste
Невозможно поднять мне это, то, что мы отслеживаем
Le vicelard, fils, vise l′artiste, peace des abysses
Сын вице-короля нацелен на художника, мир Бездны
J'ai gardé un coin de toi, dans mon coeur
Я держал уголок от тебя в своем сердце.
C′est lui qui te parle, j'ai que ça et ça se ressent sale
Он говорит с тобой, у меня есть только это, и это кажется грязным.
Comment veux-tu? Que je perde ça j'ai tissé ma toile
Как ты хочешь? Пусть я потеряю это, я сплел свою паутину.
A travers ton regard, fuck les ronflards
Сквозь твой взгляд, трахни храпящих
C′est avec ma plume, que je vois, que je t′ai quitté trop tard
Это с моим пером, которое я вижу, что я оставил тебя слишком поздно
Combien de gars t'as vu passer
Сколько парней ты увидела
Hagard cassé sur tes flans
Разбитая изможденность на твоих заготовках
S′appuyer tirant l'chariot rouillé
Опираться, потянув за ржавую тележку
Pliant sous leurs vies empilées
Сгибаясь под их сложенными жизнями
De cars bondés de monde
Переполненные людьми вагоны
Mais chacun dans le sien, de bandes de mômes
Но каждый в своем, из групп детей
Dont le sourire éclaire la journée du plus dur des hommes
Чья улыбка освещает самый тяжелый день среди мужчин
Comme ceux qui te donnent le tournis, viendra? Viendra pas?
Такие, как те, кто дает тебе поворот, придут? Не придет?
Heureusement ses potes le voient pas
К счастью, его друзья этого не видят
Et toi tu parles pas ton coeur bat au rythme des gens
А ты не разговариваешь, твое сердце бьется в такт людям.
De leurs pas de leurs vies, de leurs choix
О своих шагах в своей жизни, об их выборе
Ton rictus, ironique cette nuit personne ne le verra
Твоя ирония, ирония этой ночью, которую никто не увидит
Dites moi combien d′amants se sont aimés
Скажи мне, сколько любовников любили друг друга
Cachés dans vos alcôves
Спрятались в своих нишах
Doucement, violemment, riches ou pauvres
Мягко, жестоко, богатые или бедные
Clique fauve, nuit folles, miradors de la faune
Клика палевого цвета, сумасшедшая ночь, мирадоры дикой природы
Profondes racines, de ces lignes, qui coupent nos paumes
Глубокие корни, эти линии, которые режут наши ладони
Combien d'affiches vous ont sali
Сколько плакатов испачкало вас
Comme si votre âme était a vendre
Как будто твоя душа продается
Ont-ils une once de rectitude
Есть ли у них унция прямолинейности
Droits, murs, témoins de ma sombre solitude
Права, стены, свидетели моего мрачного одиночества
Savent bien, qu′on peut devenir con par habitude
Хорошо знают, что можно стать дураком по привычке.
Combien de pas ont caressé le bitume, exactitude
Сколько шагов погладили битум, точность
Ils savent qui a Reif et qui tue
Они знают, у кого есть Рейф, а кто убивает
Live in situ, gloire et lassitude, avis brut
Live in situ, слава и усталость, отзывы брутто
Pourquoi la rue est elle ainsi pute?
Почему на улице такая шлюха?
T'aurais pu etre autre chose je sais pas un abri bus
Ты мог бы быть чем-то другим, я не знаю, что такое автобусный приют
T'aurais un banc, au moins tu lecherais pas la semelle de tous les gus
У тебя была бы скамейка, по крайней мере, ты бы не стал лизать подошвы всем Гус
A qui tu coupes les ailes que pour ça que ça picole et que l′ivresse
Кому ты подрежешь крылья, только из-за этого клюет и пьянствует
Les ramene vers toi souvent de façon moins drôle
Часто приводи их к себе менее забавным способом
Processus maudit rituel planétaire
Проклятый планетарный ритуальный процесс
Rude adversaire marquage sévere
Грубый соперник с суровой маркировкой
Pour toi, ces quelques vers
Для тебя эти несколько стихов
Entre pisse et bris de verre, salutaire
Между мочой и разбитым стеклом, полезно
L′amour se grave au cutter
Любовь становится серьезной на катере
L'espoir entame ta pierre
Надежда начинает твой камень
Comme les balles des faits divers
Как пули из разных фактов
Et les armes d′hiver
И зимнее оружие





Writer(s): akhenaton, freeman, shurik'n, shurik'n chang-ti


Attention! Feel free to leave feedback.