Lyrics and translation IAM - Noble Art
Yeah,
now
that
I
got
the
blood,
let
me
speak
on
this
aight
Да,
теперь,
когда
у
меня
есть
кровь,
позволь
мне
поговорить
об
этом.
Yeah,
I
hear
a
lot
of
kick
in
this
bitch
Да,
я
слышу
много
пинков
в
этой
суке
Turn
the
music
up
in
this
motherfucker
Сделай
музыку
погромче
в
этом
ублюдке
Other
side
of
the
track
niggaz
На
другой
стороне
трассы
ниггеры
Method
Man,
Redman,
IAM
Method
Man,
Redman,
IAM
Let′s
get
it
dirty
Давай
сделаем
это
грязным
Yeah,
we
back
live
again
Да,
мы
снова
вернулись
к
жизни.
It's
the
world
wide
niggaz
Это
всемирный
ниггер
Ladies
and
germs,
it′s
pandemonium,
brick
Napolean
Дамы
и
микробы,
это
Пандемониум,
Брик
Наполеон.
Doc
and
Meth,
all
in
ya
girl
falopian
Док
и
Мет-все
в
тебе,
девочка
фалопиан.
Fuck
you
up,
like
a
double-stacked
Pokemon
Пошел
ты
к
черту,
как
покемон
с
двойным
стеком.
Peek-at-you/Pikachu,
your
a
puss
(?
Dat
lowly
man?)
Peek-at-you
/ Pikachu,
your
a
Pussy
(?
Dat
lowly
man?)
I'm
from
the
brick,
where
there's
real
car
thieves
Я
из
брикета,
где
живут
настоящие
угонщики
машин.
Rock
this
funky
joint,
like
P.R.P.′s
Раскачай
этот
обалденный
косяк,
как
у
П.
Р.
П.
Tricks
up
my
sleeve,
just
give
me
an
hour
У
меня
есть
козыри
в
рукаве,
просто
дай
мне
час.
I
bang
two
women,
on
the
Eifel
Tower
Я
трахаю
двух
женщин
на
Эйфелевой
башне.
Mes
dits
saignent,
y′a
tempête,
voici
un
son
d'compet′
Mes
dits
saignent,
y'a
tempête,
voici
un
son
d'Compet'
Pour
l'occas′,
Rhô,
on
ramène
sur
la
poudrière
l'allumette
Pour
l'occas',
Rhô,
on
ramène
sur
la
poudrière
l'allumette
Celle
qui
régénère,
la
base,
et
les
crimes
qu′on
n'a
pu
commettre
Celle
qui
régénère,
la
base,
et
les
crimes
qu'on
n'a
pu
commettre
Sur
disque
pour
la
peine
v'là
5 comètes
Sur
disque
pour
la
peine
v'là
5 comètes
D′entrée
le
team
occupe
le
ring
comme
Ali
D'entrée
le
team
occupe
le
ring
comme
Ali
Déjà
ça
pâlit
sentant
le
péril
proche
le
cur
Déjà
ça
pâlit
sentant
le
péril
proche
le
cur
Kaki
la
plume
façon
coup
de
pioche
phalange
active
Каки
ля
плюм
фасад
coup
de
pioche
фаланга
активна
Place
la
droite
en
sortie
de
rotative,
ressent
la
force
vive
Place
la
droite
en
sortie
de
rotative,
ressent
la
force
vive
L′énergie
de
ce
son
où
on
sévit
à
vie
L'Energie
de
ce
son
ou
on
sévit
à
vie
C'est
le
chant
que
nos
tripes
entonnent
comme
un
choc
électrique
C'est
le
chant
que
nos
tripes
entonnent
comme
un
choc
Electrique
Chaque
phrase
touche
égotrip
ou
métaphorique
Chaque
phrase
touche
égotrip
ou
métaphorique
Blast
les
blasés
sur
actif
puissant
submersible
Blast
les
blasés
sur
actif
могущественный
погружной
аппарат
Vise
l′esprit
fier
irascible,
IAM
irréductible
Vise
l'Esprit
fier
irrécible,
IAM
irréductible
Dès
le
départ,
faut
que
tu
comprennes
Dès
le
départ,
faut
que
tu
comprennes
Understand
that
Redman
got
a
gun
Пойми,
у
Редмана
есть
пистолет.
And
when
I
cock
it
back,
FIRE,
I
am,
somebody
И
когда
я
взведу
курок,
огонь,
я-кто-то.
Roll
up,
or
we
throw
up
drinks,
until
we
throw
up
Сворачиваемся,
или
нас
вырвет
выпивкой,
пока
нас
не
вырвет.
Aiyyo,
right
off
the
back,
I
want
y'all
to
know
Эй-йо,
прямо
со
спины,
я
хочу,
чтобы
вы
все
знали
Que
c′t'équipe
secoue
le
têtes,
y′a
le
fire
dans
le
show
Que
c't'Equipe
secoue
le
têtes,
y'A
le
fire
dans
le
show
I
am,
somebody
Я
есть
кто-то.
Sens
l'atmosphère,
la
haute
sphère,
la
sale
rime
Rhô
Sens
l'atmosphère,
la
haute
sphère,
la
sale
rime
Rhô
Yo,
the
bigger
they
are,
the
harder
they
fall
Йоу,
чем
они
больше,
тем
тяжелее
падают.
I
got
some
con's,
that
love
songs,
harder
than
y′all
У
меня
есть
несколько
мошенников,
которые
поют
песни
о
любви,
они
жестче,
чем
вы
все.
I
don′t
fear
nothin'
at
all,
frontin′
at
all
Я
вообще
ничего
не
боюсь,
ничего
не
боюсь.
I
even
got
female
cops,
bustin'
my
balls
У
меня
даже
есть
женщины-копы,
которые
надрывают
мне
яйца.
Don′t
mess
with
my
mess,
my
disc
in
effect
Не
связывайся
с
моим
беспорядком,
с
моим
диском
в
действительности
Like
the
clip
in
the
Tech,
ya
riskin'
ya
neck
Как
и
клип
в
технологиях,
ты
рискуешь
своей
шеей
If
ya
fixin′
to
flex,
come
wit
ya
best
Если
ты
собираешься
сгибаться,
придумай
лучше
всего
Or
don't
come,
name
a
track
I
don't
run
Или
не
приходи,
назови
дорожку,
по
которой
я
не
бегу
J′débarque
sec
à
la
Starsky
C′est
la
guerre
Я
приземляюсь
сухим
в
старском,
это
война.
(Massive!)
T'sais
que
c′est
parti,
esprit
de
panthère
(Массивный!)
Ты
знаешь,
что
все
кончено,
дух
пантеры.
Siège
dans
mes
dits
d'artiste,
sans
comédie
ni
médire
Сиди
в
моем
так
называемом
артистическом
кресле,
без
комедий
и
посредников
J′connais
c'biz
estampillé,
mec
averti
qui
médite
Я
знаю,
что
это
фирменный
бизнес,
знающий
парень,
который
медитирует
Tu
reconnais
le
son,
tu
veux
ta
part?
N′essaie
même
pas
Ты
узнаешь
звук,
хочешь
свою
долю?
Даже
не
пытайся
On
sort
cru
jusqu'au
sang
surpuissant
Мы
выходим
сырыми
до
крови.
Faut
que
tu
sentes
l'aisance
rimes
et
assonance
Ты
должен
чувствовать
легкость
рифмы
и
звучания
Fait
l′effort,
capte
le
sens
des
textes
à
l′essence
Прилагает
усилия,
улавливает
смысл
текстов
до
сути
Le
crew
frappe
grave
dès
sa
naissance
Команда
наносит
серьезный
удар
с
самого
рождения
Eh!
Mets
tes
mitaines,
tes
mythes
aiment,
quand
t'imites
pas,
limite
pas
man
Эй,
надень
свои
рукавицы,
твои
мифы
любят,
когда
ты
не
подражаешь,
не
ограничивай
человека
Chacun
son
combat
ici
l′beat
mène
Каждый
здесь
ведет
свой
бой.
Donc
v'là,
on
s′amène
Et
les
cous'
crient
"Amen"
Итак,
мы
подходим,
и
шеи
кричат
"Аминь".
Allez
sonner
l′gong,
qu'on
sert
les
gamelles
Пойдите
и
позвоните
в
гонг,
чтобы
мы
подали
миски.
V'là
du
noble
art,
nos
bars,
nos
pars,
briseur
d′bobards
Там
благородное
искусство,
наши
бары,
наши
парки,
разбивающие
все
вокруг
Sur
sol
fixe
et
loin
du
gotha
На
неподвижной
земле
и
вдали
от
Гота
Sur
son
élevé
aux
pères
Labat,
créé
pour
abattre
О
его
воспитанном
в
Отцах
Лабате,
созданном
для
того,
чтобы
низвергнуть
Chaque
mesure
qui
s′présente,
même
si
on
doit
m'abattre
Каждый
шаг,
который
приходит,
даже
если
мне
придется
убить
I′m
a
animal,
a
real
wise
guy
Я
животное,
настоящий
мудрец.
I
don't
talk,
I
let
me
boom
bye,
bye
Я
не
разговариваю,
я
позволяю
себе
прощаться,
пока.
I
shut
down
the
clubs,
and
I
hit
the
Ave
Я
закрыл
клубы
и
вышел
на
проспект.
DOC-TOR,
fix
a
hole,
like
fix
a
flag
Доктор,
почините
дыру,
как
почините
флаг
SHEAH!,
they
yellin′
out
"He
ain't
shit!"
Шеа!,
они
кричат:
"Он
ни
хрена!"
Believe
that,
when
I
act
like
my
weed
ain′t
hit
Верь
в
это,
когда
я
веду
себя
так,
как
будто
моя
травка
не
попала
Def
Jam,
Vandetta,
Jam
Jay,
forever
Деф
Джем,
Вандетта,
Джем
Джей,
навсегда
Rock
an
umbrella,
when
I
spit,
nigga
Качай
зонтик,
когда
я
плюю,
ниггер
Plutôt
warrior
comme
Holy
Field,
ma
poésie
prolifique
Скорее
воин,
как
святое
поле,
моя
плодовитая
поэзия
Base
mes
origines
au
rap
qui
horrifie
Основывай
свое
происхождение
на
ужасающем
рэпе
La
masse
qui
crache
des
orifices
Масса,
которая
выплевывает
отверстия
La
haine
de
l'habit
comme
on
hait
l'uniforme
Ненависть
к
одежде,
как
мы
ненавидим
униформу
Pas
l′homme
et
la
forme
de
nos
rimes
horripilent
Не
человек
и
не
форма
наших
ужасающих
рифм
Le
poids
des
maux
tue
les
clavicules
Тяжесть
недугов
убивает
ключицы
Et
les
choix
que
l′Etat
véhicule
И
выбор,
который
принимает
государство
En
laisse
au
régime,
c'est
la
rage
et
l′écume
Поводок
на
диете-это
ярость
и
накипь
Les
traces
du
vécu
sont
les
traces
qu'on
inflige
au
Ridim
Следы
пережитого
- это
следы,
которые
наносят
Ридим
Terrorise
comme
les
PSY
4 à
coup
d′crime
auditif
Терроризирует,
как
психиатры
4,
при
ударе
по
слуху
I'm
rocking
the
fame,
I′m
hard-headed,
my
nuts
the
same
Я
качаю
славу,
я
упрям,
мои
яйца
такие
же.
I'm
bringing
dope
back
in
the
game,
tap
ya
fame
Я
возвращаю
дурь
в
игру,
нажми
на
свою
славу.
And
get
a
fix,
y'all
ain′t
really
seen
bomb
shit
И
получи
дозу,
вы
ведь
на
самом
деле
не
видели
бомб.
Even
if
you
got
Inspectah
Deck,
or
Huns
Blix
Даже
если
у
тебя
есть
Инспекта
Дека
или
Ханс
Бликс
Meth
Man,
Funk
Doc,
and
IAM
Метамфетаминовый
человек,
фанк
Док
и
ям
Got
these
half
naked,
Hollywood
hoes,
on
spy
cams
У
меня
есть
эти
полуголые
голливудские
шлюхи
на
шпионских
камерах
Y′all
know
the
program,
get
wit
the
program
Вы
все
знаете
эту
программу,
разберитесь
с
ней.
I
ain't
no
singing
nigga,
this
ain′t
no
slow
jam
Я
не
поющий
ниггер,
это
не
медленный
джем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fragione Philippe Tristan, Mussard Geoffroy Remy, Brahimi Abdelmalek, Kheops, Methodman, Redman
Attention! Feel free to leave feedback.