Lyrics and translation IAM - Sad Hill
- Le
cimetière
- Кладбище
- Quel
cimetière?
- На
каком
кладбище?
- Huh.
Sad
Hill,
Sad
Hill...
- Ха.
Печальный
Холм,
Печальный
Холм...
Sad
Hill,
triste
colline
Грустный
Холм,
грустный
холм
Où
nait
le
péril
Где
рождается
опасность
Terre
stérile
Неплодородная
земля
Guerre
puérile
Ребяческая
война
Et
si
tu
perds
la
vie
à
Sad
Hill
Что,
если
ты
потеряешь
свою
жизнь
в
сад-Хилле
Reposera
ta
carcasse
de
crevard
Упокоит
твою
мерзкую
тушку
Tout
près
d'un
sacré
bon
paquet
de
dollars
Совсем
рядом
с
чертовски
хорошей
пачкой
долларов
"Tu
vois,
le
monde
se
divise
en
deux
catégories
"Видишь
ли,
мир
делится
на
две
категории
Ceux
qui
ont
un
pistolet
chargé,
et
ceux
qui
creusent
Те,
у
кого
заряженный
пистолет,
и
те,
кто
копает
Toi,
tu
creuses"
Ты
копаешь"
9-7,
le
son
à
max
9-7,
звук
на
максимуме
Les
nerfs
à
vifs
Нервы
на
пределе
Crasseux,
cerveau
ambigu
Грязный,
неоднозначный
мозг
Le
désert
crée
des
hallus
Пустыня
создает
галлюцинации
Sorti
d'la
tannée
Вышел
из
загара
Les
cordes
raides
m'attendent,
Жесткие
веревки
ждут
меня,
Blondin
veille
sur
mes
sangles
Блондиночка
присматривает
за
моими
ремнями
Qu'importe
l'angle
Неважно,
под
каким
углом
Regarde
ces
ploucs
à
qui
je
sers
de
poutre
Посмотри
на
этих
деревенщин,
которым
я
служу
балкой
Tu
joues
le
role
du???
Ты
играешь
роль???
Qui
traine
le???
Кто
его
тащит???
Qui
tient
la
route
Кто
держит
путь
T-U-Co-U,
pose
ton
cul
Т-У-Ко-у,
опусти
свою
задницу
J'vise
le
magot
Я
нацелен
на
магазин
Voyage
léger
Легкое
путешествие
Ma
plume
un
flingue
haut,
assiégé
Мое
перо
высоко
подняло
пистолет,
осадило
Pratique
le
vice
par
excellence
pour
manger
Практикуйте
квинтэссенцию
порока
в
еде
Tout
est
bon
à
prendre
gringo
Все
в
порядке,
чтобы
взять
гринго
Quand
on
va
te
pendre
Когда
мы
тебя
повесим
Un
espoir
j'y
pense
plus
Одна
надежда,
я
думаю
об
этом
больше
Je
représente
la
fraicheur
qui
pue
Я
представляю
свежесть,
которая
воняет
Au
sein
des
miens
В
моих
собственных
Larry
Sentenza
Ларри
Сентенца
Mon
frère
un
curé,
écoeuré
Мой
брат
священник,
отвратительный
J'cure
des
blindés
Я
лечу
бронетехнику
Perd
des
pairs
excusés
Теряет
оправданных
сверстников
Chercher
le
taulard
В
поисках
тюремщика
IAM
wanted
sans
les
dollars
Я
хотел
без
долларов
Sers
mes
verres
au
comptoir
Подай
мои
бокалы
к
стойке
Règle,
raide,
un
whisky
ça
aide
Правило,
жесткое,
виски
помогает
La
terre
maudite
mon
clan
Проклятая
земля,
мой
клан
Pour
elle
je
plaide
За
нее
я
умоляю
Vas-y,
prends
du
bon
temps
Иди,
хорошо
проведи
время
Car
le
jour
ou
tu
vas
tomber
ça
va
faire
un
sacré
boucan
Потому
что
в
тот
день,
когда
ты
упадешь,
будет
чертовски
тяжело
Je
brise
le
mythe
Я
разрушаю
миф
Les
cow-boys
sont
des
merdes
Ковбои-дерьмо
Que
cette
phrase
soit
écrite
dans
la
legende
Пусть
эта
фраза
будет
записана
в
легенде
Dans
mon
journal
intime
(au
ban
titre)
В
моем
личном
дневнике
(в
запрещенном
названии)
Regarde-la
ton
idole:
un
plouc
plein
de
bouse
Посмотри
на
нее,
твой
кумир:
деревенщина,
полная
навоза
Un
mec
de
l'ouest
reuf
une
tantouse
Какой-то
парень
с
запада
развлекается
в
таком
заведении
Un
péquenaud
qui
pue
le
boeuf
sale
Сосиска,
которая
воняет
грязной
говядиной
La
classe,
voyage
sur
un
étalon
Класс,
поездка
на
жеребце
Étalons
le
stress
dans
les
salons
Давайте
разберемся
со
стрессом
в
гостиных
Salaud
au
galop
Ублюдок
скачет
галопом
Les
pétales
ont
rejoint
(le
sol
motte)
Лепестки
соединились
(ком
земли)
J'me
ballade
avec
une
(chorale
de
Puerta)
cul
nu
sur
une
jument
Я
гуляю
с
(хором
Пуэрты)
голой
задницей
на
кобыле
Qui
chante
à
ma
gloire
Кто
поет
Во
славу
Мою
Ex-taulard
voleur
au
bled
des
cracks
pleins
de
mollards
Бывший
заключенный-вор
в
Блед-ДЕЗ-крэкс,
полный
негодяев
Où
tu
payes
en
dollar
Где
ты
платишь
в
долларах
Regarde
ces
clochards
tankés
dans
les
saloons
Посмотри
на
этих
шлюх
в
танках
в
салонах
Tocard
qui
flambe
au
poker
Парень,
который
пылает
в
покере
Mon
atout
(est
plus
bad)
main
pleine
de
jokers
Мой
козырь
(более
плохой)
рука
полна
джокеров
Ma
fonction:
débusquer
les
coups
et
pratiquer
ma
ponction
Моя
функция:
отрабатывать
удары
и
практиковаться
в
проколах
Cauchemar
des
padre
champion
de
l'extrême-onction
Кошмар
падре,
чемпиона
по
экстремальному
помазанию
Flingue
les???
pour
une
poignée
de
mula
Пристрелить
их???
для
горсти
мула
Propre
impec'
net
nez
crochu
yeux
tirés
(au
bout
là)
Чистый
безупречный
крючковатый
нос,
нарисованные
глаза
(на
самом
конце)
J'irai
à
pied
à
Sad
hill
s'il
le
faut
Я
пойду
пешком
в
сад-Хилл,
Если
потребуется
Creuser
la
terre
avec
mes
dents
pour
toucher
le
magot
Я
рою
землю
зубами,
чтобы
прикоснуться
к
корешку
Et
si
la
prime
brille
au
bout
d'un
désert
Что,
если
награда
светит
в
конце
пустыни
Mec
j'en
traverse
un
Чувак,
я
через
это
прохожу
Renverse
un
peu
de
bière
pour
ces
crétins
sous
mon
traversin
Налей
немного
пива
этим
придуркам
под
мою
подушку
Un
con
de
piaf
annonce
l'arrivée
du
soleil
Придурок
Пиаф
объявляет
о
приходе
солнца
Le
cul
à
l'air
dans
mes
bottes
Задница
в
моих
сапогах
на
виду
Une
bouteille
à
la
main,
je
m'éveille
С
бутылкой
в
руке
я
просыпаюсь
La
bouche
pâteuse
le
bandeau
en
travers
Мягкий
рот
с
завязанными
глазами
поперек
Les
plumes
pas
d'accord
Перья
не
в
порядке
La
gueule
dans
le
coussin
Уткнувшись
лицом
в
подушку
Le???
du
kidnapping
Ле???
похищение
Je
me
présente
Joe
l'Indien
le
teigneux
Я
представляю
себя
мрачным
индейцем
Джо
Brisé
au
peyotl
Разбитый
на
пейот
Veille
sur
sa
cagnotte
Следи
за
его
призовым
фондом
Sad
Hill
la
terre
promise
porte
la
marque
de
mes
bottes
Сад-Хилл,
земля
обетованная
несет
на
себе
отпечаток
моих
ботинок
Les
Black
Hills
ma
grotte
Черные
Холмы,
моя
пещера
J'y
traine
des
gringos
si
ça
me
botte
Я
тренирую
там
гринго,
если
мне
это
надоест
Et
c'est
rare
quand
ces
chiottes
se
font
pas
dans
le
froc
И
редко
бывает,
когда
в
этих
туалетах
нет
одежды
En
route
depuis
El
Paso
По
дороге
из
Эль-Пасо
Des
jours
que
j'en
chie
Дни,
которые
я
провожу
в
дерьме
J'ai
dû
flinguer
ving-cinq
John
Wayne,
et
une
quinzaine
de
Butch
Cassidy
Мне
пришлось
застрелить
Винга-пятерых
Джона
Уэйна
и
около
пятнадцати
Бутча
Кэссиди
Scalper
les
gars
Снимайте
скальпы,
ребята
J'ai
rangé
mes
colts
dans
les
sacoches
Я
спрятал
свои
Кольты
в
седельные
сумки
Y'as
plus
de
manche,
trop
d'encoches
Там
больше
рукавов,
слишком
много
выемок
Tracer,
ma
voix
me
guide
Следуй
за
мной,
мой
голос
ведет
меня.
Faut
pas
te
placer
sur
la
mauvaise
case
Не
стоит
ставить
себя
не
в
то
положение
Et
sache
que
mon
tomahawk
me
lâchera
jamais
И
знай,
что
мой
Томагавк
никогда
не
отпустит
меня
Je
suivrai
ta
piste
Я
пойду
по
твоему
следу
En
bon
guerrier
acjache,
le
sale
Apache
Как
хороший
воин
ачжей,
грязный
Апач
Laissera
des
indices
pour
que
tu
t'caches
dès
que
je
pars
en
chasse
Оставит
подсказки,
чтобы
ты
спрятался,
как
только
я
отправлюсь
на
охоту
Mauvais
comme
un
mezcal
frelaté
Плохой,
как
фальсифицированный
мескаль
Elevé
au
tord-boyaux,
qui
réveillerait
un
macchabée
Воспитанный
на
грубых
манер,
который
разбудил
бы
сумасшедшего
Pire
que
Geronimo,
l'Indien
sévit
Хуже,
чем
Джеронимо,
индеец
расправляется
Sors
le
gousset
Достань
ластовицу
Dégomme
ce
qu'il
ya
sous
le
chapeau
Открой
то,
что
под
шляпой
Et
si
tu
traines
sur
colline,
moi
kidnapper
ta
squaw
И
если
ты
поедешь
на
холм,
я
похищу
твою
СКВО
"Hé
Blondin
tu
veux
que
j'te
dises?
"Эй,
блондин,
ты
хочешь,
чтобы
я
тебе
сказал?
Tu
es
le
plus
grand
dégueulasse
que...
que...
que
la
terre
ait
jamais
porté!"
Ты
величайший
мерзавец,
которого...
которого...
когда-либо
носила
земля!"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philippe Fragione, Ennio Morricone, Geoffroy Mussard, Kheops, Freeman
Album
Sad Hill
date of release
01-11-1997
Attention! Feel free to leave feedback.