IAM - Tam Tam de l'Afrique - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation IAM - Tam Tam de l'Afrique




Ils sont arrivés un matin par dizaines, par centaines
Однажды утром они прибыли десятками, сотнями.
Sur des monstres de bois aux entrailles de chaînes
На деревянных чудовищах с внутренностями цепей
Sans bonjours ni questions, pas même de présentations
Без приветствий и вопросов, даже без презентаций
Ils se sont installés et sont devenus les patrons
Они поселились и стали боссами
Puis se sont transformés en véritables sauvages
Затем превратились в настоящих дикарей
Jusqu′à les humilier au plus profond de leur âme (yeah)
Пока они не унизят их до глубины души (да)
Enfants battus, vieillards tués, mutilés
Избитые дети, убитые старики, искалеченные
Femmes salies, insultées et déshonorées
Грязные, оскорбленные и опозоренные женщины
Impuissants, les hommes enchaînés subissaient
Беспомощные, закованные в цепи люди терпели
Les douloureuses lamentations de leur peuple opprimé (yeah)
Скорбные плачи их угнетенного народа (да)
Mais chacun d'entre eux en lui-même se doutait
Но каждый из них сам по себе подозревал
Qu′il partait pour un voyage dont il ne rentrerait jamais (yeah)
Что он отправляется в путешествие, в которое никогда не вернется (да)
Qu'il finirait dans un port pour y être vendu
Что он окажется в порту для продажи там
Il pleurait déjà son pays perdu (yeah)
Он уже оплакивал свою потерянную страну (да)
Traité en inférieur à cause d'une différence de couleur
Обработано меньше из-за разницы в цвете
Chaque jour nouveau était annonciateur de malheur (yeah)
Каждый новый день был предвестником несчастья (да)
Au fond des cales on les entassait
В глубине трюмов, где мы их скопили
Dans leurs esprits les images défilaient (ho) (yeah)
В их умах прокручивались образы (Хо) (да)
Larmes au goût salé, larmes ensanglantées
Соленые слезы, кровавые слезы
Dans leurs esprits, longtemps retentissaient
В их умах долго звучали
Les champs de la partie de leur être qu′on leur a arraché
Поля той части их существа, которую мы вырвали у них
Mais sans jamais tuer l′espoir qui les nourrissait
Но никогда не убивая надежды, которая питала их
Qu'un jour, ils retrouveraient ces rivages féeriques
Что однажды они найдут эти сказочные берега
D′où s'élèvent à jamais les tam-tam de l′Afrique (yeah)
Откуда навсегда вырастут там-там Африки (да)
Les tam tam de l'Afrique (yeah)
Африканские там-там (да)
Perchés sur une estrade, groupés comme du bétail
Сидящие на платформе, сгруппированные, как скот
Jetés de droite à gauche tels des fétus de paille
Брошенные справа налево, как Соломенные фекалии
Ils leur ont inculqué que leur couleur était un crime
Они внушили им, что их цвет лица является преступлением
Ils leur ont tout volé, jusqu′à leurs secrets les plus intimes
Они украли у них все, вплоть до их самых сокровенных секретов
Pillé leur culture, brûlé leurs racines
Разграбили их культуру, сожгли их корни
De l'Afrique du Sud, jusqu'aux rives du Nil (yeah)
От Южной Африки до берегов Нила (да)
Et à présent pavoisent les usurpateurs
И теперь разоблачают узурпаторов
Ceux qui ont un bloc de granite à la place du cœur (yeah)
Те, у кого вместо сердца есть гранитный блок (да)
Ils se moquaient des pleurs et semaient la terreur
Они смеялись над плачем и сеяли ужас
Au sein d′un monde qui avait faim, froid et peur (yeah)
В мире, где было голодно, холодно и страшно (да)
Et qui rêvait de courir dans les plaines paisibles
И кто мечтал бегать по мирным равнинам
gambadaient parfois des gazelles magnifiques
Где иногда резвились великолепные Газели
Ah, yeh, qu′elle était belle la terre qu'ils chérissaient
Ах, да, как прекрасна была земля, которой они дорожили
Où, à portée de leurs mains poussaient de beaux fruits frais (yeah)
Где в пределах досягаемости их рук росли красивые свежие фрукты (да)
Qui s′offraient aux bras dorés du soleil
Которые отдавались золотым объятиям солнца
Lui qui inondait le pays de ses étincelles (oh) (yeah)
Он, который наводнил страну своими искрами (О) (да)
Et en fermant les yeux à chaque coup reçu
И закрывая глаза на каждый полученный удар
Une voix leur disait que rien n'était perdu (yeah)
Голос говорил им, что ничего не потеряно (да)
Alors ils revoyaient ces paysages idylliques
Тогда они снова увидели эти идиллические пейзажи
résonnaient encore les tam-tam de l′Afrique (oh) (yeah)
Где еще звучали африканские там-там (О) (да)
Les tam tam de l'Afrique (yeah)
Африканские там-там (да)
Jazzy, rappelle leur, my brother (yeah), qu′ils gardent une parcelle de leur cœur
Джаззи, напомни им, мой брат (да), что они хранят частичку своего сердца
Et que le sang qui a été versé ne l'a été que pour qu'ils puissent exister (yeah)
И что кровь, которая была пролита, была пролита только для того, чтобы они могли существовать (да)
Les enfants qui naissaient avaient leur destin tracé
У рождающихся детей была намечена их судьба
Ils travailleraient dans les champs jusqu′à leur dernière journée (yeah)
Они будут работать на полях до последнего дня (да)
Pour eux, pas de "quatre heures", encore moins de récré
Для них нет "четырех часов", не говоря уже о отдыхе
Leurs compagnons de chaque jour étaient la chaleur et le fouet (ho) (yeah)
Их спутниками каждого дня были жара и кнут (Хо) (да)
Sur leur passage, on les fuyait comme le malin
На их пути мы убегали от них, как от умников
En ces temps-là, il y avait l′homme noir et l'être humain (yeah)
В те времена были черный человек и человек (да)
Décrété supérieur de par sa blanche couleur
Назначается высшим по своему белому цвету
En oubliant tout simplement son malheur antérieur (ho) (yeah)
Просто забыв о своем предыдущем несчастье (Хо) (да)
Il assouvissait son instinct dominateur
Он утолял свой властный инстинкт
En s′abreuvant de lamentations de cris, de tristes clameurs (yeah)
Напиваясь жалобными воплями, печальными воплями (Да)
Qui hantaient les forêts longtemps après son passage
Которые преследовали леса еще долго после того, как он прошел
Et l'esprit de ceux qui finissaient esclaves (yeah)
И дух тех, кто заканчивал рабами (да)
De générations en générations, crimes et destructions
Из поколения в поколение преступления и разрушения
Le peuple noir a subir les pires abominations (yeah)
Черным людям пришлось пережить худшие мерзости (да)
Et le tempo libère mon imagination
И темп освобождает мое воображение
Me rappelle que ma musique est née dans un champ de coton (yeah)
Напоминает мне, что моя музыка родилась на хлопковом поле (да)
Mais non, je ne suis pas raciste par mes opinions
Но нет, я не расист по своим мнениям
Non pas de la critique, mais une narration (yeah)
Не критика, а повествование (да)
Je raconte simplement ces contrées fantastiques
Я просто рассказываю об этих фантастических местах
Et je garde dans mon cœur les tam-tam de l′Afrique (ho) (yeah)
И я храню в своем сердце там-там Африки (Хо) (да)





Writer(s): Wonder Stevie, Fragiole P, Mazel E, Mussard G, Perez P


Attention! Feel free to leave feedback.