Lyrics and translation IAM - Yasuke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
défier
les
tempêtes,
agglutinés
sur
un
p′tit
radeau
И
противостоять
штормам,
сгрудившись
на
плоту.
Sur
un
p'tit
radeau,
sur
un
p′tit
radeau
На
плоту,
на
плоту.
Sur
la
pointe
des
pieds
На
цыпочках
Sans
faire
de
vague,
on
a
parfait
nos
armes
Не
делая
ни
одной
волны,
мы
усовершенствовали
наше
оружие
Comme
la
brise
sur
la
mer
en
été
Как
ветерок
на
море
летом
Le
souffle
de
nos
prières
a
parlé
aux
arbres
Дыхание
наших
молитв
говорило
с
деревьями
Le
cœur
serre,
le
jour
s'est
levé
Сердце
сжимается,
день
встал
Encore
un,
charrie
son
lot
de
larmes
Еще
один,
выплеснув
свою
порцию
слез
Du
banc
de
sable
on
ne
peut
que
s'élever
С
песчаной
отмели
можно
только
подняться
Yasuke
est
mon
nom
Ясуке-мое
имя
Ma
route
a
traversé
les
flammes
Моя
дорога
прошла
сквозь
пламя.
Comme
la
tempête
on
est
venu
de
loin,
à
l′horizon
Как
буря,
мы
пришли
издалека,
на
горизонте.
Anneaux
brisés
aux
pieds,
dragons
noirs
brodés
sur
l′oriflamme
Сломанные
кольца
у
ног,
черные
драконы,
вышитые
на
орифламме
Notre
destinée
était
ailleurs
Наша
судьба
была
в
другом
месте
On
s'est
contré
ou
on
fixe
le
sol,
transis
par
la
peur
Мы
либо
сопротивлялись,
либо
прижимались
к
Земле,
охваченные
страхом.
De
l′échec,
de
la
mort,
du
manque
d'amour
Неудача,
смерть,
отсутствие
любви
Et
les
miettes
à
ma
porte
c′est
le
banquet
d'un
jour
И
крошки
у
моей
двери
- это
банкет
на
один
день.
Où
l′innocence
travaille
si
dur
au
lieu
de
jouer
Где
невинность
так
усердно
работает,
а
не
играет
Avant
l'armure,
j'n′avais
que
quelques
loques
trouées
sur
mon
dos
До
брони
у
меня
было
только
несколько
дырявых
болванок
на
спине
La
vie
suspendue
aux
gouttes
d′eau
dans
mon
seau
Жизнь
висит
на
каплях
воды
в
моем
ведре
Sur
mon
radeau,
200
femmes
et
hommes
entassés
par
monceaux
На
моем
плоту
200
женщин
и
мужчин,
запруженных
Монсо
Katana
forgé
dans
le
bain
amer
de
l'indicible
Катана,
выкованная
в
горькой
ванне
невыразимого
Esclave
moderne,
la
faim
entrave
invisible
Современному
рабу
невидимый
голод
мешает
Aujourd′hui
quand
on
nous
voit,
tout
paraît
normal
Сегодня,
когда
нас
видят,
все
кажется
нормальным
On
m'croise,
la
ville
dort,
calme,
à
l′aube
quand
je
pars
au
dojo
Меня
встречают,
город
спит,
тихий,
на
рассвете,
когда
я
отправляюсь
в
додзе
Mon
histoire
n'aura
jamais
les
projo′
У
моей
истории
никогда
не
будет
проекций
Elle
se
limite
à
ces
jours
sombres
où
les
corps
se
comptent
sur
les
plages
Она
ограничивается
теми
мрачными
днями,
когда
тела
полагаются
на
пляжах
Sur
cette
rive
combien
sont
sur
les
marches
comme
moi?
На
том
берегу
сколько
таких,
как
я,
на
ступеньках?
Dans
cette
mer
combien
ne
rentre
pas
comme
toi?
Сколько
человек
в
этом
море
не
вписывается,
как
ты?
Mon
ami,
mon
frère,
en
paix
reste
Мой
друг,
мой
брат,
пребывай
с
миром
Avec
ton
bulletin
de
notes
cousus
sur
la
veste
С
твоей
записной
книжкой,
пришитой
к
куртке.
Sur
la
pointe
des
pieds
На
цыпочках
Sans
faire
de
vague,
on
a
parfait
nos
armes
Не
делая
ни
одной
волны,
мы
усовершенствовали
наше
оружие
Comme
la
brise
sur
la
mer
en
été
Как
ветерок
на
море
летом
Le
souffle
de
nos
prières
a
parlé
aux
arbres
Дыхание
наших
молитв
говорило
с
деревьями
Le
cœur
serre,
le
jour
s'est
levé
Сердце
сжимается,
день
встал
Encore
un,
charrie
son
lot
de
larmes
Еще
один,
выплеснув
свою
порцию
слез
Du
banc
de
sable
on
ne
peut
que
s'élever
С
песчаной
отмели
можно
только
подняться
Yasuke
est
mon
nom
Ясуке-мое
имя
Ma
route
a
traversé
les
flammes
Моя
дорога
прошла
сквозь
пламя.
J′ai
vu
bien
trop
de
radeaux
dans
le
port
des
condamnés
Я
видел
слишком
много
плотов
в
гавани
для
осужденных.
Éconduis
par
tous
ces
gens
qui
veulent
nous
dire
où
se
garer
Обескураженный
всеми
этими
людьми,
которые
хотят
сказать
нам,
где
припарковаться
Combien
ont
pris
le
risque,
combien
on
renoncé?
Сколько
из
них
рискнули,
сколько
мы
сдались?
Moi,
j′ai
rêvé
Yasuke,
depuis
ce
jour-là
je
sais
que
tout
est
possible,
ouais,
ouais
Мне
снился
Яске,
с
того
самого
дня
я
знаю,
что
все
возможно,
да,
да.
Tout
est
possible,
ouais,
ouais
Все
возможно,
да,
да.
Ils
refusent
de
voir
que
ce
monde
est
bigarré
Они
отказываются
видеть,
что
этот
мир
пестрый
Et
parce
qu'ils
sont
aveugles,
va
falloir
se
bagarer
И
поскольку
они
слепы,
придется
поссориться.
Tout
est
possible,
ouais
Все
возможно,
да
Tout
est
possible,
ouais,
ouais
Все
возможно,
да,
да.
Même
si
parfois
on
se
sent
comme
égaré
Даже
если
иногда
мы
чувствуем
себя
сбитыми
с
толку
Y′a
tant
de
raison
de
croire
qu'ici
rien
n′est
programmé
Есть
так
много
оснований
полагать,
что
здесь
ничего
не
запланировано
Tout
est
possible,
ouais
Все
возможно,
да
Tout
est
possible,
ouais,
ouais
Все
возможно,
да,
да.
Tout
est
possible
Все
возможно
Malgré
ce
qu'ils
disent
Несмотря
на
то,
что
они
говорят
Tout
est
possible
Все
возможно
Avoir
un
idéal,
foi
en
quelque
chose
Иметь
идеал,
веру
во
что-то
Pour
tous
ceux
qui
chutent
sans
jamais
se
coucher
Для
всех,
кто
падает
без
сна,
никогда
не
ложась
спать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philippe Tristan Fragione, Geoffroy Mussard, Pascal Perez, Eric Mazel
Album
Yasuke
date of release
22-11-2019
Attention! Feel free to leave feedback.