iAmJakeHill - Anxiety - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation iAmJakeHill - Anxiety




Anxiety
Тревога
I swear every day is something different
Клянусь, каждый день что-то новое,
Death and helplessness feeling so empty
Смерть и беспомощность, чувство пустоты.
I trade my what if for others
Я меняю свои "что, если" на другие,
Like what if my illness was more than just wonders
Например, что, если моя болезнь больше, чем просто фантазии.
I'm sick of being sick of me
Я устал болеть собой,
Grit my teeth, weaken the knees
Скрежещу зубами, слабеют колени.
I can only run for so long before I trip and see
Я могу бежать только какое-то время, прежде чем споткнусь и увижу,
That I can't change my outcome
Что не могу изменить свой исход.
My mind constantly races
Мой разум постоянно мечется,
I wish I could live without one
Хотел бы я жить без него.
I'm my own worst enemy and that's a reality
Я свой злейший враг, и это реальность.
I take the smallest thing and turn it into tragedy
Я беру самую маленькую вещь и превращаю ее в трагедию.
A sip of coffee to wake up
Глоток кофе, чтобы проснуться,
But caffeine rattles my brain like I'm insane
Но кофеин треплет мой мозг, как будто я безумен.
But I guess that's just my makeup
Но, думаю, это просто моя натура.
I used to live care free, but now I'm so scared, please
Раньше я жил беззаботно, но теперь мне так страшно, прошу,
Just leave me the fuck alone
Просто оставь меня в покое, чёрт возьми.
Not anybody in general, but my own body, the temple
Не кого-то конкретно, а мое собственное тело, храм.
My inside like catacombs
Мои внутренности словно катакомбы.
Find my way through the dark to be back at home
Нахожу свой путь через тьму, чтобы вернуться домой,
The place I was taken from with consent
В то место, откуда меня забрали с согласия,
Only to be returned broken and bent
Только чтобы вернуть сломленным и согнутым.
I can't even be comfortable when I'm at ease
Я не могу чувствовать себя комфортно даже в покое,
I create a storm from a gentle breeze
Я создаю бурю из легкого бриза.
Why am I like this? Where did it come from?
Почему я такой? Откуда это взялось?
It's like most of me is in the penumbra
Как будто большая часть меня находится в полутени.
I fight to feel the rays but I'm trapped in the overcast
Я борюсь, чтобы почувствовать лучи, но я в ловушке пасмурного неба.
I pray for clarity, but I haven't prayed in ages
Я молю о ясности, но я не молился веками.
If I end up in hell it's probably better
Если я попаду в ад, это, наверное, лучше,
Than what I face on a daily basis
Чем то, с чем я сталкиваюсь ежедневно.
I can't even escape it on vacations
Я не могу убежать от этого даже в отпуске.
I try to relax but only relapse into another attack
Я пытаюсь расслабиться, но только снова впадаю в очередной приступ.
Nothing's intact
Ничего не осталось целым.
I can't hold it together
Я не могу держать себя в руках.
I'm slowly sinking on this endeavor
Я медленно тону в этом начинании.





Writer(s): iamjakehill


Attention! Feel free to leave feedback.