iAmJakeHill - GT350 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation iAmJakeHill - GT350




GT350
GT350
Yeah, uh
Ага, э
My tint way too damn dark
Моя тонировка слишком темная
Laugh in your face, like Mandark
Смеюсь тебе в лицо, как Мандарк
Came a long way from the bad days
Прошел долгий путь с плохих времен
Way back, had to burn down that landmark
Давным-давно пришлось сжечь ту достопримечательность
Seen some things I ain't really wanna see
Видел вещи, которые не хотел видеть
It's all good, that's what made me, me
Все хорошо, это то, что сделало меня мной
Now who would I be if I had it easy?
Кем бы я был, если бы мне было легко?
Used to break down, now I'm in a 350, like woah
Раньше ломался, теперь я на 350-м, вот это да
I've been layin' way too low
Я слишком долго лежал на дне
Had to switch up and change my flow
Пришлось переключиться и изменить свой поток
'Cause I'm back from the block, had to bust some rocks
Потому что я вернулся с района, пришлось попотеть
And dust off the dust and get back in the box
Стряхнуть пыль и вернуться в строй
Now, why you wanna talk? You don't walk the walk
Теперь, чего ты хочешь? Ты не делаешь то, о чем говоришь
So when I pull up, pop off in the parking lot
Поэтому, когда я подъеду, давай выйдем на парковке
Just kidding, that's not me
Шучу, это не я
I say mean things that may not mean
Я говорю гадости, которые могут ничего не значить
But I may be seen in a black LP
Но меня можно увидеть в черном LP
610, 120 on the dash, no cap
610, 120 на спидометре, без обмана
'Cause I just made a milly and I finally found my tempo
Потому что я только что заработал лям и наконец-то нашел свой темп
When I'm back in the black, I bet you didn't get the memo
Когда я вернусь в черном, держу пари, ты не получила сообщение
Never been a problem for me, killin' it, been a minute
Никогда не было проблемой для меня, убивать это дело, прошла минута
But here we go again, I'll bring it back, I'm goin' mental
Но вот мы снова здесь, я верну это, я схожу с ума
Been a long time since I made some flames
Прошло много времени с тех пор, как я зажигал
Had to cut a few off, like razor blades
Пришлось отрезать некоторых, как лезвиями
I put bounce in the bop and I popped it off
Я добавил прыгучести в боп и взорвал его
I'm too sick, don't miss (let me talk my shit, bitch)
Я слишком крут, не пропусти (дай мне поговорить, сучка)
My life flipped upside down
Моя жизнь перевернулась с ног на голову
Had to ride the bus, but I fly now
Приходилось ездить на автобусе, но теперь я летаю
They say they want the old me
Они говорят, что хотят старого меня
Like to control me, had to make them pipe down
Как будто контролируют меня, пришлось заставить их замолчать
Somehow made it, I got rich
Каким-то образом сделал это, я разбогател
But now off-rip, used to clean garbage
Но теперь сходу, раньше убирал мусор
Talkin' that shit, but now I discard it
Нести чушь, но теперь я ее выбрасываю
Go to the show and cause some carnage
Иду на шоу и устраиваю хаос
'Cause I'ma do what the fuck I want
Потому что я буду делать то, что, черт возьми, захочу
Bitch, I'ma do what the fuck I wanna do (What I wanna do)
Сучка, я буду делать то, что, черт возьми, захочу (Что я захочу)
You can't tell me shit, who the fuck are you? (Who are you?)
Ты не можешь мне указывать, кто ты, черт возьми, такая? (Кто ты?)
I'ma say what the fuck I wanna say
Я скажу то, что, черт возьми, захочу сказать
Anytime that you speak, it sound like nothing to me anyway (Wow)
Каждый раз, когда ты говоришь, это звучит для меня как ничто (Вау)
Whip blacked out, swervin' tires, burnin'
Черная тачка, визжащие шины, горящие
Just about to break the surface
Вот-вот прорвусь на поверхность
Leave you hurtin'
Оставлю тебя страдать
Pull up if you sure you're certain, bitch
Подъезжай, если уверена, что уверена, сучка
Cause bitch, I'ma do what the fuck I wanna do
Потому что, сучка, я буду делать то, что, черт возьми, захочу
You can't tell me shit, who the fuck are you?
Ты не можешь мне указывать, кто ты, черт возьми, такая?
My tint way too damn dark
Моя тонировка слишком темная
Laugh in your face, like Mandark
Смеюсь тебе в лицо, как Мандарк
Came a long way from the bad days
Прошел долгий путь с плохих времен
Way back, had to burn down that landmark
Давным-давно пришлось сжечь ту достопримечательность
Seen some things I ain't really wanna see
Видел вещи, которые не хотел видеть
It's all good, that's what made me, me
Все хорошо, это то, что сделало меня мной
Now who would I be if I had it easy?
Кем бы я был, если бы мне было легко?
Used to break down, now I'm in a 350, like woah
Раньше ломался, теперь я на 350-м, вот это да
Like woah
Вот это да
350 like woah, like woah
350 вот это да, вот это да
Now I'm in a 350, like woah w-w-whoa
Теперь я на 350-м, вот это д-д-да
350 like woah w-w-whoa
350 вот это д-д-да
Now I'm in a 350, like woah
Теперь я на 350-м, вот это да





Writer(s): Daniel Hill


Attention! Feel free to leave feedback.